沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

歌手の浜崎あゆみさんが中国版ツイッターでアカウントを開設した。早くも10万人以上にフォローされ、大人気になっている。2011年8月7日、中国の大手ポータルサイト「SINA(新浪)」の運営するツイッター風ミニブログ「Weibo(微博、ウェイボー)」に開設された。
2011年8月7日,歌手滨崎步在中国大型门户网站新浪运营的新浪微博上开通了自己的账号。关注者迅速超过了10万名,展现出惊人的人气。

第一声は「Hey guys,This is ayu!!!(みんな、アユだよ!)」。プロフィール欄には「I'm a Japanese singer!!」と書かれている。ツイッターの方で、海外のフォロワーから「これはアユ?」と聞かれ、「that's ME!」と回答。本人であるのは間違いないようだ。
滨崎步发出的第一条微博是“Hey guys,This is ayu!!!”(大家好,我是滨崎步!)简介中则写上了“I'm a Japanese singer!!”(我是一名日本歌手)。在滨崎步的Twitter上,国外的粉丝问她“微博上的是你本人吗?”,她回答道:“that's ME!”,看来确实是她本人无误。

その後も主に英語で次々と呟きを投稿している。「SHU-YAとJUNOのここでのアカウントを教えて!」「iPhoneからどうやってログインすればいいの?」などとフォロワーに質問して、「ごめん、みんなにたくさん聞きすぎだよね」。その後、写真の掲載の仕方も分かったようで、7日には愛犬の画像などを投稿した。
注册后她主要用英语发布微博,并且询问粉丝“把SHU-YA和JUNO(小编注:SHU-YA是滨崎步演唱会的伴舞,JUNO是韩国男子组合JYJ成员俊秀的双胞胎弟弟)在新浪微博的账号告诉我吧!”“用iPhone该怎么登陆呢?”,还说“不好意思,问大家问的有点多啦。”,之后她似乎掌握了上传图片的方法,放上了自己的爱犬等照片。

フォロワーはもの凄い勢いで伸びていて、8日19時半現在10万人を突破した。「本物のアユなの?」「中国にようこそ」「嬉しくて死にそう」「興奮して目が覚めた」といった歓迎の言葉が中国語のほか英語や日本語で寄せられている。
粉丝的数量增长十分迅速,截止8月8日19:30突破了10万名(小编注:截止8月9日16:00已经逼近18万名)。粉丝们纷纷表达对AYU的欢迎,除了用中文,更有用英文和日文的,他们回复道:“真的是AYU吗?”“欢迎到中国来”“我快开心死了”“兴奋得醒了过来”,激动之情溢于言表。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。