• 札幌日本料理店推荐:割烹 たま笹和みやま

    やま」。「旬の味めぐり膳 2,000円」「平日限定ランチ 1,600円」などのランチメニューがあります。[/en] [cn]“みやま”在京王plaza hotel札幌的22楼 。有“时令味道餐 2000日元”以及“平日限定午餐 1600日元” 等午餐menu。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编点评: 割烹 たま笹,这家店铺历史悠久,受着北海道大自然的恩惠,怀石料理非常美味,在静谧的氛围中可以感受传统和式美食。みやま则位于22层之上,边欣赏窗外的札幌美景边享受札幌美食,可不惬意。若是正值札幌雪景是否又是一番别致景色。

  • 日本料理文化:鱼中之王——鲷鱼

    日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本理法である天ぷらで食べたのは事実である。天ぷら中毒が遠因だったにせよ、享年74。天下人となり、おいしい鯛も食べて武将としては目出たく天寿を全うしたことになりそうだ。[/en] [cn]开创了江户幕府的一代英豪竟然中毒死,想来也觉得遗憾,不过既然NO1的鲷鱼,也能想得通。他食用了将高级的鲷鱼用先进烹饪法制成的天妇罗是事实。即便天妇罗中毒是间接原因,德川家康也享年74岁了。身为武将,成了天下人,还吃了美味的鲷鱼,或也算是享受天寿,可喜可贺了。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读: 深夜食堂美食盘点:客官请托好下巴

  • 寿司十宗罪?日本料理海外遭误解!

    由是像金枪鱼及鲑鱼等诸多鱼类体内水银浓度较高。不过,日本厚生劳动部门指出,在现阶段,人们不需要担心平常食用的海鲜会对儿童及一般人(孕妇除外)身体产生多坏的影响,对于这点的认识,国外和日本还是有差异的。(参照:从海鲜中的水银浓度思考鱼类的食用方法—爱知县卫生研究所报告)[/cn] [en]誤解7:寿司の生魚を食べて死ぬことがある[/en] [cn]误解7:吃了寿司中的生鱼片可能会导致死亡[/cn] [en]食べ過ぎはよくありませんが、死ぬことはありません。[/en] [cn]吃多了肯定不好,但也不至于会死。[/cn] [en]誤解8:日本食レストランではお寿司しか提供されない[/en] [cn]误解8:日本料理店只卖寿司[/cn] [en]日本人は寿司しか食べないと思っている人もなかにはいます。日本食にもいろんな種類の食べ物があるんですよ!今後、寿司に続いて他の日本食も知られていけばいいですね。[/en] [cn]也有人认为日本人只吃寿司。日本料理种类也很丰富哦!今后,希望除了寿司以外的其他日本料理也能被人们所认识啊。[/cn] [en]誤解9:寿司がヘルシーとなのはお米のでんぷんのおかげ[/en] [cn]误解9:多亏了大米的淀粉成分,寿司才算得上是健康食品[/cn] [en]わさびには殺菌作用があり、お寿司で使われる海苔は30~40%もの良質なたんぱく質を含み、大豆に匹敵するくらいのたんぱく食品です。また海苔は、[wj]カルシウム[/wj]、マグネシウム、鉄分、亜鉛、ヨウ素など有効な微量元素を多く含んでいるため、のりを食べると体内の[wj]ミネラル[/wj]バランスを調整する働きもあります。[/en] [cn]芥末有杀菌作用,而寿司中的海苔含有高达30~40%的优质蛋白,称得上是可以与大豆匹敌的高蛋白食品。另外,海苔含有钙、镁、铁、锌等诸多微量元素,还可帮助调节体内矿物质的平衡。[/cn] [en]誤解10:妊娠中の女性は寿司を食べるべきではない[/en] [cn]误解10:孕期女性不应该吃寿司[/cn] [en]記事では、妊娠中の女性は[wj]バクテリア[/wj]などの問題から生魚を食べないようにアドバイスされるが、生魚を使った寿司以外のお寿司を食べればいいと勧めています。ちなみに日本の産婦人科では、妊婦に生魚を食べないように注意するところもあれば、何も言われないところもあるそうです。しかし、欧米など海外では寿司に限らず、生もの全般に注意するように言われるみたいです。[/en] [cn]报道中给出了这样的建议,考虑到细菌等问题,孕期女性不宜吃生鱼,但可以吃一些没有使用生鱼的其他寿司。顺便提下,在日本,有的妇产科会提醒孕妇不要食用生鱼,也有的妇产科不料理会给任何建议。不过,在欧美等国外地区的妇产科,据说会提醒孕妇注意所有生的东西,而不仅仅是寿司。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 知道吗?外国人吃日本料理时的误区

    日本食は外国人が想像しているほどヘルシーで体に良い食べ物なのか? 日本

  • 日本料理:难以抵挡的美食诱惑

    会后悔一生。三个游乐场的售价分别为600日元,400日元,,在小编看来,还是“Disey Sea”售出的火鸡腿最香,虽然个头不如其它两个大,但是它烤制的最为彻底,当真是香气四溢,惹人垂涎欲滴。 当然,日本的美食远不止如此,因此中国的美食家们千外不要放过这唾手可得的饕餮盛宴。“舌尖上的中国”不容小觑,但偶尔换个口味,去日本感受一下别具风味的日本料理,谱写“舌尖上的日本”的佳话,不也趣味十足么? 点击查看日本留学魅力专题>>

  • 日本料理文化:什么是“佃煮”

    上了洪水进退不能。此时,出动渔船帮助家康的,正是摄津国佃村(大阪市西淀川区佃町)的渔民们。[/cn] [en]摂津国佃村の漁民との関係は、これで終わらなかった。家康は幕府創設期から佃村の漁民を江戸に連れてきていたが、恩賞として幕府は寛永年間(1624~1644)に隅田川にある石川島の近くの百間四方(約200メートル四方)の干潟を漁民に与えた。築島工事の完成後、佃村の漁民33名が移住。この島を漁民の故郷にちなんで佃島と名付けたのである。江戸の海や川での漁業を許可すると同時に、将軍へ白魚をはじめとする[wj]魚介類[/wj]を献上させた。[/en] [cn]家康与摄津国佃村渔民的关系并未就此结束。他从创设幕府时期开始,便陆续将佃村的渔民带到江户。作为奖赏,幕府在宽永日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。 [en]日本年间(1624年-1644年)将位于隅田川的石川岛附近大约200平方米的海涂赐给了渔民。筑岛工程完成后,佃村的33名渔民移居到了这里。这座岛也就由于渔民的故乡佃村而被命名为了“佃岛”。幕府不但允许他们在江户海域河川从事渔业,还让他们向将军进献银鱼等水产品。[/cn] [en]佃煮は、佃島の漁師が[wj]献上[/wj]品である[wj]白魚[/wj]などの余りを塩で煮付けたものが始まりだといわれている。保存食としての生活の知恵だった。離れ小島の佃島は、時化(しけ)で食料の流通が止まったときにも安心だし、漁に出るときにも腐らない佃煮は便利な食べ物だった。佃島は漁師町として発展し、進んだ漁業技術を江戸にもたらした。日本橋の魚河岸の基礎を築いたのも佃島の漁師たちである。[/en] [cn]相传,佃岛渔夫将贡品银鱼的残剩用盐炖煮起来保存,这便是佃煮的由来。这是一种保存食物的生活窍门。在远离陆地的佃岛上,佃煮是一种方便的食物,遇上暴风雨食物流通受阻的时候能安心,出海打渔时也不用担心鱼肉会腐烂。佃岛作为渔民的城镇发展起来,将现金的渔业技术传到了江户。构建起日本桥鱼河岸基础的人,正是这些佃岛的渔夫们。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读: 图说中日文化差异对比(组图盘点)

  • 日本料理店推荐:浅草山药麦饭

    店 地址:东京都台东区雷门2-2-4 到达方式:浅草站、徒步5分 营业时间:11:00~16:00(最后下单时间 15:00)、17:00~22:30 (最后下单时间21:00)              (周六日、节日)11:00~22:30 (最后下单时间21:00) 休息日:无休 联系电话:03-3842-1066 预算:~999日元 官网:  滋补强壮身体的山药麦饭!口感也很独特! [en]むぎとろとは麦ご飯に特製出汁でといたとろろ芋がたっぷりかかっている料理のこと!昭和初期創業のこちらでは、名物のむぎとろと季節を感じる懐石料理が楽します。大小様々な個室もあるので用途で使い分けることもできます。平日のお昼にはお得なバイキングもお得で大人気。[/en] [cn]山药麦饭是指将特别制作的山药汁满满地淋上麦饭的料理。昭和初期创业的这家店,可以享用到名产山药麦饭和季节感满满的怀石料理。店里有大小不一,种类多样的包房,可以根据不同的用途使用,平时早上有特惠自助餐,更加受到欢迎。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 小编的话: 山药麦饭其实就是在小麦蒸煮而成的白米饭上面,再加上磨好的山药泥,然后一起拌着吃的日本料理。浅草山药麦饭,这家店铺为了创造“感动”,为了食品能够吃得安心,希望料理能带来美味和喜悦,为客人带来幸福的感觉,全部员工都怀着一种感激的心情在不断努力着!

  • 攻克TA的胃:五道家常日本料理

    调味汁和市场上买的味道不同,所以可以展示一下自己的本领。微波炉即使没有烤的这一功能,也可以用烤箱或者烤鱼的烤架替代。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐: 内心是拒绝的:日本人不喜的欧美食物 2015年cookpad日本美食大赏

  • 交给岚吧:立春时节的终极日本料理

    日本

  • 日本料理:名大生带你吃遍名古屋

    加进芥末、海苔丝或葱花之后再把热腾腾的汤汁淋在碗中搅拌来吃,三种吃法每一种都令人十分难忘。 6、咖喱面(カレーうどん) 据说这种面使用独特的"名古屋流"的做法,咖喱酱与汤汁融为一体,非常浓厚,同时还注意加入鸡架和鱼类和贝类等做平衡,每个店铺都能制作各店原创的味道与搭配。切面的面,是以不输给咖喱酱的有筋道地较粗的面条为日语倾力推荐:日本留学百万奖学金大回馈    沪江日主流。炸豆腐片儿和葱花,鱼糕,猪肉等的配料成为好的小菜。粘稠的咖喱酱能不让热气跑掉,能热乎乎地吃到最后。 综上所述,名古屋美食实在多不胜数,如果大家有机会来名古屋一定不要错过上面介绍的这几款代表性“杰作”,至于其他的没有介绍到的美食,就要考大家自己去探索发现啦。