• 第163届直木奖候选小说推荐:远田润子—《银花之藏》

    心地が良いとは言えない生活がはじまります。銀花は数々の悩みを抱え込んだまま、厳しい暮らしを続けるのですが、そんな銀花を待ち受けていたのはさらなる悲劇だったのです…。[/en] [cn]日本上下沉浸在大阪世博会召开的喜悦之中。故事的主人公是山尾家的独女・银花。银花的父亲为了实现自己的艺术抱负放弃继承家族的酱油生意,离开老家奈良来到大阪生活。但事与愿违,生活所迫之下银花一家重新回到了奈良老家。祖母多鹤子和比父亲小很多的小姑樱子对银花一家极为排斥。父亲每日为了酱油铺子而忙碌奔走,母亲却无所事事。祖母多鹤子看不惯母亲的做派处处刁难,小姑樱子也总是对银花恶语相待,银花在奈良的生活并不如意。被烦恼缠身,艰难度日的银花,等待着她的是一场更大的家庭变故…。[/cn] 推荐理由: [en]大阪万博を控えた1968年、小学生の銀花は、画家志望の父、ある問題を抱えた母とともに、醬油蔵を営む父の実家に移り住みます。一家を襲う数々の苦難を経て銀花は成長し、新たな家族を築きます。全体を通して、家族との関係に立ち向かう銀花が描かれています。親は選べない、伴侶は選べる、子は選べない。この物語では「家」のしがらみが描かれるとともに、少女がしっかり生きていく覚悟を持って、成長していく姿に描かれます。生きる限り誰もが抱いたことがある感情が本作の中に見つかります。[/en] [cn]1968年举国上下筹办着大阪世博会,小学生银花、立志成为画家的父亲以及身藏秘密的母亲,一家三口人离开大阪,投靠经营着酱油铺子的父亲的老家。银花在经历了一连串家庭变故后坚强成长,建立了新的家庭。故事中的银花坚强无畏,直面与家人之间的关系。我们无法选择父母与孩子,但有权利去选择相伴自己一生的那个人。本书既描写了“家”的羁绊,也刻画出少女坚韧奋斗、成长的姿态。相信每一位读者都会在这部小中寻觅到自己的某段情感。[/cn] 考证?留学?找工作?想提升日语口语能力先找专业老师制定学习方案

  • 日本小说推荐:2020年书店大赏《流浪之月》

    确是哪一类的小说”。恋爱?悬疑?人性?恐怖?无论归为哪个范畴,总感觉有些不对。内容的深度无法一言概括这是“什么什么小说”,题材的宽广无法断定属于什么类型,这,就是这样一本书。[/cn] [en]あなたと共にいることを、世界中の誰もが反対し、批判するはずだ。わたしを心配するからこそ、誰もがわたしの話に耳を傾けないだろう。[/en] [cn]和你在一起,或许会被全世界的人反对,批判。正是因为担心我,所以谁也不听我的话。[/cn] [en]それでも文、わたしはあなたのそばにいたい―。[/en] [cn]即使如此,文,我仍然想要在你身边。[/cn] [en]再会すべきではなかったかもしれない男女がもう一度出会ったとき、運命は周囲の人を巻き込みながら疾走を始める。[/en] [cn]本不该遇见的男女再次相遇了,命运不断将他人卷入其中,并开始疯狂转动。[/cn] 推荐理由: [en] 意外なストーリー展開にやられる。 彼女と彼の内面描写が痛いほど心をえぐる。 物事は見た目通りとは限らないことをこれでもかと教えてくれる。[/en] [cn]很意外的剧情发展。对于她和他的内心描写深深刺痛读者的心。这本书教会我们事情并不像你看到的那样。[/cn] 考证?留学?找工作?想提升日语口语能力先找专业老师制定学习方案

  • 日本畅销作家吉本芭娜娜小说推荐:甘露

    人龙一郎再次相遇,恋情。[/cn] 推荐理由: [en]幻想的で悲劇も喜劇もまぜこぜな不思議な物語だけど、どこか愛おしい雰囲気を持った作品だった。[/en] [cn]虽然是幻想性的、悲剧和喜剧混合在一起的不可思议的故事,但却是一部令人喜爱的作品。[/cn] [en]この作品の一番の魅力は何と言っても、吉本ばななの軽く、それでいて美しい文体や、ポエムのような描写だと思う。この作品はそれらの苦しみを内面から癒していくために描かれた物語であるのだ。故に、哀しみの中に、喜びが、一筋の希望が残されている。作者自身、朔美の希望の光を湛える心に救われたのだろう。[/en] [cn]这部作品最大的魅力就是吉本芭娜娜的轻快、优小说美的文体和诗歌般的描写。这部作品是为了从内心治愈那些痛苦而讲述的故事。因此,在悲哀中,还残留着喜悦和一线希望。作者自己也被朔美充满希望之光的心灵所拯救了吧。[/cn] 《甘露》的书名,按照吉本芭娜娜在小中的描述,原出自梵文“amirita”,意思是“上帝饮用的水”。在这阳春白雪的法之后,吉本加了一句凡人的话:人要活下去,就要大口大口地喝水。“上帝的水”如果能像矿泉水那样卖,估计谁都会买来大口大口地喝,可是这样的矛盾结合,似乎只能成为一种幻想。而吉本芭娜娜的小说,就有这样一种因矛盾而产生美感。——摘自豆瓣

  • 第164届芥川奖候选小说推荐:木崎みつ子《コンジュジ》

    就是你妈妈了”。然而せれな的生活并没有好转,每天独自起床上学,下学回家后做顿简单的晚饭。一直过着这样孤独生活的她,在某个深夜,被电视台播放的纪念节目中的一个人所吸引。节目中的那个男子是英国传奇摇滚巨星·里昂(音译),可惜年仅32岁就逝世了。这位美男子成为了せれな继续活下去的全部动力…。她沉溺于与里昂携手共度余生的幻想中,借此逃离残酷的现实命运…。[/cn] 推荐理由: [en]タイトルの「コンジュジ(cônjuge)」は、ポルトガル語で配偶者の意味だそうだ。主人公の女の子は、家族という逃げられない檻の中で悲惨な経験をし、その苦しみから逃れる術として、既に亡くなっているロックスターとの妄想に耽る。人はあまりに辛いことが起きると、自動的に心を閉ざし何も感じないようにすることがあるというが、彼女は閉ざした中にロックスターとの恋を押し込んで、それ以外のことは感じないようにしたのかもしれない。[/en] [cn]书名《コンジュジ》是葡萄牙语“cônjuge”,意为配偶。本书的主人公是位女孩子,她难以摆脱原生家庭所带来的悲惨境遇,只好选择自我救赎,沉浸在与一位已经故去的摇滚明星相爱的幻想中。人们常说,当一个人受到巨大刺激时,会封闭自己的内心,放弃所有感情。但主人公せれな大概是把对这位摇滚巨星的爱紧紧地锁在已经封闭的内心中,除了这份爱,其余的一切她早已心外无物。[/cn] [en]この小説では、悲惨な現実とリアンとの妄想、そしてリアンの伝記本といった、三つの世界が交差しており、この三層の構造がうまく表現されている。再生と希望の物語だ。[/en] [cn]悲惨不堪的现实生活、せれな与里昂的幻想、里昂的自传,作者将这三个平行时空交织在一起,三维空间得到了精妙地展现。这是一部关于救赎重生与希望的作品。[/cn]

  • 第164届直木奖候选小说推荐:长浦京《アンダードッグス》

    到你适合的学习之路 日文书名:アンダードッグス 中文书名:暂无官方译名 作者:长浦京 类型:悬疑;政治 本书简介: [en]裏金作りに巻き込まれ全てを失った元官僚の古葉慶太は、イタリア人大富豪に世界を揺るがす計画を託される。それは、国籍もバラバラな“負け犬”仲間たちとチームを組み、香港の銀行地下に隠された国家機密を奪取するというものだった。敵は大国、狙うは国家機密。1997年、返還前夜の香港で、負け犬たちの逆襲が始まる・・・。[/en] [cn]古叶庆太曾是国家的高级官员,但因为卷入了贪污受贿案而一无所有,走投无路时他接受了意大利亿万富商的委托,决定密谋一个将会震撼世界的行动。那就是和一群不同国籍的“失败者”们联手盗出藏在香港某银行地下的国家机密。敌对方是大国,目标是国家机密。1997年,在香港回归中国前夕,“失败者”们开始行动了...。[/cn] 推荐理由: [en]この作品は登場人物が多く、話の内容が日常とはかけ離れたスケールの大きいものである。舞台は1996年の中国返還前の香港である。その香港を2018年に娘が訪れ、当時の関係者などから話を聞いたりし、明かされた真実に息をのむのであった。ストーリーはこの2つの時代を行ったり来たりするため、緻密な構成から生み出されるどんでん返しにも驚かされる

  • 第164届直木奖候选小说推荐:芦泽央《汚れた手をそこで拭かない》

    错了的电费催缴单归还给邻居,后来听说那位邻居已经因中暑去世了......。[/cn] [en]ベテラン俳優とブレイク中のアイドルを主演に、初監督作品を作り上げた映画監督。完成に胸をなでおろす監督の耳に「ベテラン俳優が薬物疑惑で逮捕間近」という情報が入り……「お蔵入り」。[/en] [cn]《お蔵入り》:某位电影导演完成了他的处女作,该影片由实力演员和当红偶像主演。终于盼来了杀青之日却听闻“实力演员疑似吸毒近日将被逮捕”的消息……。[/cn] [en]料理研究家が、九年ぶりに再会した元恋人によって追い詰められていく「ミモザ」。[/en] [cn]《ミモザ》:主人公是一位料理研究学者,时隔九年后她的前男友再次出现并对她纠缠不休。[/cn] 推荐理由: [en]この短編集は5作とも、”イヤミス”の部類に入る。”イヤミス”とは、後味が悪く、嫌な気持ちで終わるミステリー作品のことで、謎が解けてスッキリするものではなく、不快な読後感の作品のこと。『汚れた手をそこで拭かない』は、不快なのに引き込まれて読んでしまう、そんな本だ。人間誰もが心の奥底に潜めて持っているずるい気持ちや自己防衛に走る姿が描かれ、読者は心臓をぎゅっと掴まれている。[/en] [cn]本书收录的5篇作品都属于“イヤミス”类型。所谓的“イヤミス”是推理小说的一种类型,这类作品不像传统的推理小说那样能带给读者解密成功的快感,相反地它会使读者读过后产生一种不适且压抑的感觉。而本书正是“イヤミス”的典型作品,虽然会带给读者一定程度心理上的不快感但却依旧有着莫大的吸引力。作者将每个角色内心深藏的狡黠和出自本能的自我防护意识描写得细腻生动,使读者不禁被情节牵动。[/cn]

  • 第163届直木奖获奖小说推荐:驰星周—《少年与狗》

    来使小男孩重拾笑容,男孩与狗相依相伴。徹与妻子坚信多闻是上天馈赠予光的礼物。[/cn] 推荐理由: [en]窃盗団の運転手、泥棒、壊れかけた夫婦、体を売って男に貢ぐ女、孤独な老人、心を閉ざした少年... 老いや病の不安、男女の社会格差、貧困生活の残酷さといった罠(わな)に足を取られているのだ。二〇一〇年代に日本は国ぐるみの機能不全に陥った。その姿が、情景として切り取られていく諷刺(ふうし)小説でもある。 人生のゆがみに気づきつつも手が打てずにいる者たちが本書の主役だ。途方に暮れているところに一頭の犬が現れる。どんなに孤独に感じても決して一人ではないのだと示す、神の恩寵のように。 「少年と犬」には馳星周さんの犬への愛情と尊敬が溢れている。[/en] [cn]强盗团伙、小偷、感情崩离的夫妻、为了男人被迫卖身的姑娘、孤独的老人、自闭少年… 生老病死、男女社会地位的不平等、举步维艰的贫困生活,可谓人世难居。21世纪10年代,日本全社会机能崩溃。《少年与狗》可以说是一部讽刺小说,作品无情揭露了当今社会的黑暗以及底层人民的潦倒。 本书的主人公们是一群明知深陷困境却又无计可施的可怜人。在日暮途穷时,一只狗的出现拯救了他们。多闻就像是上天的礼物,无论多么孤独无助也绝不是一个人在挣扎奋斗。 驰星周将自身对狗的喜爱与尊敬全部倾注于本书当中。[/cn] 考证?留学?找工作?想提升日语口语能力先找专业老师制定学习方案

  • 第164届芥川奖候选小说推荐:乗代雄介《旅する練習》

    时新冠疫情正在不断扩散,学校下达了停课通知。[/cn] [en]鹿島アントラーズの試合もなくなり、計画も中止になりそうであったが、叔父があることを思いつく。それは、千葉の我孫子から利根川沿いに鹿島アントラーズの本拠地まで歩くというものだ。ただ歩くだけではない。亜美はドリブルとリフティングの練習を、叔父は情景描写の練習をする。「練習の旅」だ。[/en] [cn]鹿岛鹿角的比赛也被迫中止,亚美的叔叔想了一个好主意。二人决定从千叶县的我孙子市出发一路沿利根川徒步走到鹿岛鹿角俱乐部的主场地。一路上,亚美练习盘球和颠球,叔叔则练习情景写作。一场“修行之旅”。[/cn] [en]亜美と叔父は寄り道をしながらも旅を続ける。旅には思いもがけない出会いがあるというが、亜美と叔父は、同じく鹿島への旅をしているみどりさんと出会う。意気投合して三人は一緒に鹿島に向かうことになる…[/en] [cn]亚美与叔叔一路上走走停停,享受旅途中的一切美好。他们在途中结识了同样前往鹿岛旅行的阿绿。志趣相投的三人一拍即合,决定结伴而行…[/cn] 推荐理由: [en]物語は叔父の目線で、叔父本人の手による記録という形で構成されている。亜美の無邪気さや素直さが愛情に満ちた語り口で書かれている。一方、風景描写はトーンがまた違って、目線は淡々と冷静ながら細やかな文体。自然への興味や畏敬が伝わってきて、草木の状態や鳥の様子、空の色などが鮮やかに目に浮かんでくる。随所に文豪の詩歌や散文の引用がされていて、叔父の解釈や感想が差し込まれているのもいい。文学史上のエピソードや歴史への理解をそっと深めさせてくれる。あらすじだけ読むと単調な作品のように思えるが、物語を穏やかな雰囲気にさせている。小中学生にも大人にも読んで欲しい一冊だ。[/en] [cn]故事从叔叔的视角讲述并以日记的形式记录。(叔叔)用亲昵的口吻,柔美的笔触,将亚美的天真无邪、率真可爱毫无保留地记录了下来。另一方面,(叔叔)在描写景物时却一改平常,视角朴实平和,但文笔细腻。字里行间传递着对自然的热爱与敬畏,将草木飞禽与蓝天白云都刻画得栩栩如生。另外,书中还引用了大量名家的诗歌散文,并增写(叔叔)对这些名句的解读赏析。也加深了读者对一些相关的文学史料和历史的理解。单看作品简介,这似乎是一部基调平缓的作品,但却自带一股祥和温暖的氛围。将这本书推荐给每一位读者,值得一读。[/cn]

  • 日本畅销作家江国香织小说推荐:东京塔

    演着两段真实的爱情故事。[/cn] 推荐理由: [en]話題の恋愛小説[/en] [cn]极具话题的恋爱小说[/cn] [en]江國香織の「東京タワー」は、年上女性と恋愛、または愛人関係にある二人の大学生の物語です。この作品はこの二人の対比が面白い。そのような二人の恋心はそれぞれ違うものに邪魔をされてしまいます。このような、恋に障害がある点も恋愛小説のまさに王道といったところでしょう。そして、この障害は二人で違います。まず、透は純粋に相手の女性を愛してしまい、恋人になりたい、ずっと一緒に居たいと想ってしまっており、それゆえに相手女性の夫が、そして、女性側が夫のことを愛しているという事実が透の障害です。耕二の場合は彼の内面が大きな障害となっていました。恋人はいるし、年上女性との恋愛遊びは、その名の通りただの遊びでしかない、彼自身はそう思っているのに、心の奥底では、年上女性のことを激しく必要としてしまいます。この違いが、結末を大きく分けてしまいます。[/en] [cn]本书讲述了两位男大学生与年上女性间不伦恋爱的故事。两段恋情的对比必然是本书的最大看点。两段感情同样崎岖,坎坷难行的爱情正是恋爱小说中的王道。但两段感情又不尽相同。透单纯地爱着诗史,想成为诗史唯一的爱人,彼此永远相伴。然而,心上人已为人妻,同时对丈夫余情未了。与之相比较,耕二的纠结则源于他自身,出轨与年长女性发生不伦关系在他看来这仅仅是一场单纯的游戏,但他内心深处已然对对方产生了莫名的情愫。透与耕二二人在心境上的差别,引领两段感情走向不同的结局。[/cn] 考证?留学?找工作?想提升日语口语能力先找专业老师制定学习方案