◐台词节选:

「それなのに、ちょっと、自分の意見否定されたからって、
 人に、責任転換しちゃって。」
「責任転換ではなく、責任転嫁です。」
「すみません!正確に言っておきたいので!
 ……バカじゃないの!?
 死ぬまで言ってなさいよ!」

◑小编点评:

关键句——

責任転換「せきにんてんかん」ではなく、責任転嫁「せきにんてんか」です。

误用频率高:

这个词语也是误用频率较高的词语,其实我们用中文思维思考下不难判断哪个对哪个错。

転換(变):別のものに変えること、特に、傾向・方針などを、違った方向に変えること。また、別のものに変わること。

転嫁(移):自分の罪・責任などを他になすりつけること

所以,理论上来说转换是不太可能啦~