- [商务口语] 【地道商务日语会话】访问·来客:访问&会面
'访问·来客 (訪問·来客) ●访问(訪問) おじゃまいたします。打扰您一会儿。※到了对方那里,应在入口前脱下外套并把衣服弄整齐再进去。开门进去时以及在咨询处时都应礼貌地说「失礼いたします」或「おじゃま...'
- [商务口语] 【地道商务日语会话】预约:会話2
'预约:会話2 (有客人在小王这里,谈话拖延了时间,所以不得不改变和井上社长的约定。) 王:こちらからお約束をしておきながら恐縮ですが、2時のお約束を2時半に変更していただけないでしょうか。井上:あ、そ...'
- [商务口语] 【地道商务日语会话】预约:更改预约
'●更改预约(アポイントを変更する) 大変申し訳ございませんが、お約束の日にちを変更して頂きたいんですが。实在是很抱歉,想更改一下和您约定的时间……※如果已经约好了,原则上得遵守约定。若要变更或取消...'
- [商务口语] 【地道商务日语会话】预约:会话1
'预约 会話1 (小王要预约井上社长。) 王:お世話になっております。上海商事の王です。商品のサンプルが出来上がりましたので、お持ちしたいのですが。井上:ワンピースのサンプルは全種類ありますか。王:は...'
- [商务口语] 【地道商务日语会话】预约:确认时间&接受方的反应
'预约 ●确认时间(日時を確認する) それでは、5日の午後3時にお伺いします。那好,5号下午3点我去拜访您。※为了不出差错,最后要复述一遍预约的时间和地点等,以便进行确认。 では、明日「みょうにち」15時...'
- [商务口语] 【地道商务日语会话】预约:提出预约&商定时间
'预约 ●提出预约(アポイントの申し入れをする) お目にかかってご説明したいと思いまして、お電話いたしました。我想去拜访您做一下说明,所以给您打电话。 2、3日中にお伺いしたいんですが、ご都合はいかが...'
- [商务口语] 【地道商务日语会话】敬语(二重敬语)
'双重敬语(二重敬語)有时为了追求表达上的郑重程度,反倒可能会把敬语用过头。这种在一个词里面同时使用两种尊敬语的错误被称为「二重敬語」(双重敬语)。例: (誤)社長がいらっしゃられています。<「いらっし...'
- [商务口语] 【地道商务日语会话】敬语(自谦语)
自谦语(謙譲語) 自谦语是通过降低自己以及自己一方的人的行为,最终实现向对方表达敬意的语言。 Ⅰ お/ご+Vます形+します ●これからサンプルをお届けします。 (现在给您送样品过去。) ●私が...
- [商务口语] 【地道商务日语会话】敬语(尊敬語)
'敬语(尊敬語)尊敬语是说话人为了对听话人以及谈话中出现的人(长辈、上司以及不了解的人)表示敬意,抬高其动作或状态等时所使用的语言。 Ⅰ お/ご+Vます形+になります。●社長はいつ会長にお会いになりますか...'
- [商务口语] 【地道商务日语会话】敬语之“丁寧語”
礼貌语(丁寧語) 所谓礼貌语是指将语言说得更礼貌、更优美、更有涵养的语言,是敬语当中最简单的一种。 Ⅰ「~です」/「~ます」/「~でございます」 在词尾带有「です」「ます」「でございます」是...