450)=450"> 本段选自2012年秋季剧《恶梦小姐》第六集,琴叶被志岐收买去偷取结衣子的梦,这里是他们一起看彩未班里一个女学生的梦后的讨论。
Api/E7kGCQwCWfK+l1lHz2stqkP7KQNt6nmiWm8ulSlIQ9dQ0/XM5GQYdoO5S/VB9kEqDhATZs4fPsg1Bo/ 志岐:なるほど、素直で分かりやすい夢だ。本番を迎える夢というのはよく見るものなんだ。そして、その大半は失敗する。プレッシャーから来る不安が夢を見る原因であり、夢の内容そのものだからさ。 琴葉:だけど、これは発表会のプレッシャーから来る不安が原因でしょうか?母親のプレッシャーから来る不安だとは考えられないでしょうか。 山里:いいかげんにしろよ~。俺達はあんたの無料相談所じゃないんだよ。あんたに頼んでんのは古藤結衣子の夢札を引いて来ることなんだよ! 琴葉:それだって、無料で頼んでるんじゃないのよ。 山里:金が欲しいのか? 琴葉:そんなこと言ってない。私の探究心を刺激して仲間に引き込んだのなら、少しくらい余分にそれを満たしてくれたって- (1) - は当たらないと思いますけど。(请写出一个汉字) 志岐:琴葉先生の言う通りだ。 山里:先輩。 对假名数量提示不清晰?请看此规则>>
相談所(そうだんじょ):提供意见、建议、情报的机构,顾问处,咨询处。 例:結婚相談所/婚姻介绍所。 引き込む(ひきこむ):引进来,拉进来;拉拢,引诱进来;伤风,感冒。 例:級友を悪の道に引き込む/把同学引入歧途。 余分(よぶん):多余,剩余;超额,额外。 例:余分にあげよう/多给你一些吧。 満たす(みたす):充满,填满,填充,补充,弥补;满足。 例:長い間の希。望を満たす/满足多年来的希望。 罰(ばち):报应。 例:罰が当たる/遭报应。