• [读写译] 日语文学作品赏析《人を殺す犬》

    右手に十勝岳(とかちだけ)が安すッぽいペンキ画の富士山のように、青空にクッキリ見えた。そこは高地だったので、反対の左手一帯はちょうど大きな風呂敷を皺(しわ)にして広げたように、その起伏がズウと...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《再び山へ》

    間もなく軍隊に入る。戦争に行く、そして山とは永久にお別れになる――。こうした残り少ない山生活が、なおどれだけの情熱に値するか? 大東亜戦争の始まる頃から、この懐疑は不断にまつわりついて、山へ出か...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《茶の本 茶の本》

    目次 第一章 人情の碗茶は日常生活の俗事の中に美を崇拝する一種の審美的宗教すなわち茶道の域に達す――茶道は社会の上下を通じて広まる――新旧両世界の誤解――西洋における茶の崇拝――欧州の古い文...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《クララ》

    むつは、何か村中が湧きかえるような事件を起してやりたくて寢ても覺めても色々なことを考えていました。窓に頬杖をついて山吹のしだれた枝を見ていると、山吹の長い枝がふわふわ風にゆれています。じっと見...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《女性の書く本》

    小さい年表をこしらえる仕事がきっかけとなって、先頃古い出版年鑑をくりかえして見た。直接には、婦人がどんな文学的労作を出版しているかということを知りたかったのだけれども、年鑑をくってゆくうちに、...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《リイズ (ラジオ放送用として。)》

    杉野君は、洋画家である。いや、洋画家と言っても、それを職業としているのでは無く、ただいい画をかきたいと毎日、苦心しているばかりの青年である。おそらくは未だ、一枚の画も、売れた事は無かろうし、ま...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《写真》

    長さ三尺に高さ二尺六七寸の窓がある。そこには外から室内は見えるが、内部から廊下の方はよく見ることの出来ないような角度で日除け板簾のような具合に板がこまかく張られている。一通の手紙がその板のすき...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《現実の問題》

    『輝ク』を今日拝見していろいろ面白く感じ、同時に相すまなく感じました。この前原稿を御送りするよう、お約束しておきながらそれが果せず、少なからず御迷惑をかけたことについてです。何卒お許し下さい。あ...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《古井戸》

    一 初めは相当に拵えられたものらしいが、長く人の手がはいらないで、大小さまざまの植込が生い茂ってる、二十坪ばかりの薄暗い庭だった。その奥の、隣家との境の板塀寄りに、円い自然石が据っていた。...

    2010-01-13 00:00
  • [读写译] 日语文学作品赏析《逃げたい心》

    一 蒲原(かんばら)氏は四十七歳になつてゐた。蒲原家は地方の豪農で、もとより金にこまる身分ではなかつたが、それにしても蒲原氏のやうに、四十七といふ年になるまで働いて金をもらつた例(ためし)がなく...

    2010-01-13 00:00