• [日语词汇] 热议!中国网友如何看待汉字“丨”

    在新浪微博曾出现这样的热议话题“九年语文白学了”。而引发这个微博话题讨论的缘由,竟然是这个我们平常只看笔画、符号的“丨”,其真身竟然是汉字。小编不由得感叹一句,“我读书少,你别骗我”!

    2015-01-03 06:30
  • [日语词汇] 7个容易读错的日语词,你会读吗?

    你有没有出现这种情况?明明是常见的汉字,也会因为通常略读而不知道正确的发音?如果一直浑浑噩噩的不弄清楚读音的话,被旁人指出错误时会感到很丢脸。下面我们来听听几位上班族关于读错汉字的经历吧。

    2014-12-24 00:45
  • [日语词汇] 日语里“歳”和“才”有什么区别?

    问别人年龄的时候,是用“歳”还是“才”呢?在日语里,这两个汉字其实完全不是一个意思,那么我们该如何区分使用呢?原来不止中文有简化字的写法,日语里也有呢。

    2014-11-07 00:45
  • [读写译] 日本人为啥把美国称为“米国”?

    在日本的新闻中,我们常常看到播音员将美国称之为“米国”,可你知道到底是什么原因吗?还有法国、德国的汉字记载方法,都是如何演变而来的呢?这些其实都是汉字文化圈特有的文字现象哦。

    2014-11-01 00:45
  • [东瀛风情] 汉字圈趣谈:不断变迁的“节”字

    汉字圈包括了中日韩三个国家。发源于中国的汉字影响着汉字圈各国的历史与文化,而它自身也入乡随俗,不断地经历变迁。在中日韩越,汉字“节”虽然在字体、读音方面都出现了很多改变,原有的意思还是保留了下来

    2014-03-30 06:30
  • [读写译] 知其形而会其意:奇妙的汉字世界

    汉字文化历史悠久,源远流长。其字形的组成、结构都有一定的规则和意义。日本的白川静老师,以其独创的汉字研究为人们所熟知。而对他来说,汉字研究是让人身心愉悦的存在,读了他的这本书,你一定也会对汉字感

    2014-03-18 06:30
  • [读写译] 5点秘诀!改正陋习练就一手好字

    在电脑办公已成为平常的今天,书写文字的机会虽然越来越少了,但在写小便签和签名等时候,还是会在意自己的字迹吧。明知道自己的字不太好看,可又不能专门抽时间去练字。不过没关系,立刻向大家传授简单写出漂

    2014-03-06 06:30
  • [日语词汇] 2013日本年度汉字:“倍”“今”成热门备选

    日本每年都会选出代表今年日本社会世相的“年度汉字”。2013年,从人气日剧《半泽直树》台词提炼出来的“倍”字和林修老师的“今”字成为热门备选,究竟2013日本年度汉字会花落谁家,会不会有其他黑马出现,让

    2013-12-12 08:01
  • [日语入门] 日语汉字与中文汉字写法大不同5

    日文中存在很多与中文写法相似的汉字,但在细微处却有着丝丝不同。比如说,“单”在日语中多了一点,写作“単”,“边”则是不出头的“辺”,你注意到了吗?

    2013-11-06 06:15
  • [日语入门] 日语汉字与中文汉字写法大不同4

    日文中存在很多与中文写法相似的汉字,但在细微处却有着丝丝不同。比如说,“单”在日语中多了一点,写作“単”,“边”则是不出头的“辺”,你注意到了吗?

    2013-11-04 06:15