日本谚语:万緑叢中紅一点
【読み】ばんりょくそうちゅうこういってん
見渡す限り緑のくさむらの中に、ただ一輪、紅色の花が艶やかに咲いている意味から。
王安石の詩『石榴を詠ず』に「万緑叢中紅一点、人を動かすに春色多きを須いず(人の心を動かす春の景色に多くのものは要らない。赤い一輪の花だけで充分だ)」とあるのに基づく。
略して、「紅一点」ともいう。
「叢中」是草丛。
在一大片绿色草丛中,只有一朵红色的花盛开着。
王安石的诗《石榴》中“万绿丛中一点红,动人春色不须多。”(打动人心的春色并不需要过多,仅仅是那一朵红花就足够了。)
简称也写作「紅一点」。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
关注【沪江日语公众号】,后台回复【查分】(不含黑框),第一时间获取查分开启时间资讯↓
2025「日语N1N2N3备考直通车」火热报名中!沪江备考杀手锏!