- [日语入门] 【双语惯用句】技高一筹,高出一筹
'①完全委托 日语说法:一任する(いちにんする) 例文:上司:このケースは君に一任するよ。部下:かしこまりました。全力で契約を取ってきます。 上司:这件事就完全委托给你了。部下:明白了。我会全力取...'
- [日语入门] 【双语惯用句】一波未平一波又起
'①一波未平一波又起 日语说法:一難去ってまた一難(いちなんさってまたいちなん) 例文:会社員:お隣さん、今度は不良債券つかまされたんだって。会社員:一難去ってまた一難だね。もう危ないんじゃない。 ...'
- [日语语法] 【迷你日语惯用句】碍手碍脚
'足手まといになる(あしでまといになる) 碍手碍脚。累赘。 例:君のように体の弱い人は、かえって探検隊の足手まといになる。/像你这样体弱的人,反而会成为探险队的累赘。 足留めを食う(あしどめをくう) 受禁...'
- [日语语法] 【迷你日语惯用句】(食品)容易腐烂
'足が早い(あしがはやい) ①(食品)容易腐烂。(食品)放不住。 例:生魚(なまざかな)は足が早いから気をつけなさい。/鲜鱼容易变质,要当心。 ②(商品)畅销。 例:今度の新製品は思ったより足が早く、生...'
- [日语入门] 【双语惯用句】通情达理
'①以一知万 日语说法:一事が万事(いちじがばんじ) 例文:同僚:あいつ基本設計もできないんだよ。同僚:一事が万事。何をやってもだめな奴はだめさ。 同事:那个家伙连基本设计都不会啊。同事:由此可见...'
- [日语语法] 【迷你日语惯用句】举足不前
'足が重い(あしがおもい)有所顾虑,举足不前。 例:見舞いに行かなければと思うのだが、癌で助からないことが分かっているので、足が重くなる。/明知该去医院探望,但得知他(她)已是癌症晚期,便有点不知所...'
- [日语语法] 【迷你日语惯用句】颐指气使
'顎をしゃくる(あごをしゃくる) 用下巴示意。颐指气使。 例:いくら部長でも、顎をしゃくって部下に用を言い付けるのはひどい。/就算是部长,对部下颐指气使也是很过分的。 顎を出す(あごをだす) 精疲力尽...'
- [日语入门] 【双语惯用句】虚张声势,故弄玄虚
'①一掷乾坤 日语说法:一か八か(いちかばちか) 例文:技術者:じゃー、この試作機を展示会に出してみようじゃないか。技術者:まさに一か八かですね。わくわくしますね。 技术者:那,我们就把这台试作的...'
- [日语语法] 【迷你日语惯用句】日复一日
'明けても暮れても(あけてもくれても) 日复一日。朝朝暮暮。日日夜夜。 例:彼女は明けても暮れても死んだ恋人のことばかりくよくよ考えているようだ。/她日日夜夜思念死去的恋人,总是一副闷闷不乐的样子。 ...'
- [日语语法] 【迷你日语惯用句】坐享其成
'あぐらをかく 稳坐。大模大样。坐享其成。 例:彼が社長の座にあぐらをかいていられるのも長くはあるまい。/他坐享社长宝座的日子也许不会太长吧。 揚げ足を取る(あげあしをとる) 抓小辫子。揭短儿。找碴儿...'