2014年春季剧《爱丽丝的刺》下载地址>>

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

【知识点讲解】

1. 思ったとおりだ。君はなかなか骨がある(0128)

和我想的一样。你很有骨气。

骨がある「ほねがある」:【惯用语】有骨气。相同表达还有:気骨がある。

例:気骨があればなんでもできる気がする。 / 我觉得只要有骨气什么都能做到。

2. 何か病院側に落ち度があったんじゃないですか。(03:53)

难道不是医院方面有过失吗?

落ち度「おちど」:【名】错处,过错,失误,疏忽,失策。

例:証拠のないことだから、言うとこっちの落ち度になる。 / 因为是没有证据的事情,说了就成了我方的过错。

3. しかも長期になれば、身も心もすり減らして、失うものは計り知れません。(04:27)

若是变成长期战,就会身心俱疲,不知道会付出多少代价。

磨り減らす「すりへらす」:【他动·一类】

(1)磨减,磨薄,磨细。

(2)费尽,劳(神)。

例:神経を磨り減らす。 / 劳神。

4. そうツンケンすんなって。(07:48)

不要那么气冲冲的。

つんけん:【副·自动·三类】态度不和气,板着脸,说话带刺儿。

例: あの店員はつんけんしていて感じが悪い。 / 那个店员说话带刺儿,感觉很糟糕。 

5. スクープをみすみす逃すようなやつは記者じゃありませんよ。(13:15)

一个记者是不会眼睁睁地看着头条泡汤的。

みすみす:【副】眼看着,眼睁睁地。

例:みすみす10万円の損をした。 / 眼睁睁地损失了十万日元。

6. 病院から提示された情報に惑わされ、無実の小山内氏の名誉を踏みにじってしまったことは、弁護士としてざんきに堪えません。(37:01)

我被医院提供的信息所误导,让无辜的小山内医生名誉受到损害,作为律师实在是无颜面对大家。

惑う「まどう」:【自动·一类】

(1)困惑,拿不定主意;茫然不知所措。

例:行くべきかどうか惑う。 / 是否应该去,拿不定主意。 

(2)迷恋,醉心,沉溺。

例:女に惑う。 / 迷恋女人;色迷心窍。 

(3)想错,弄错。

(4)迷,迷路,迷失道路。

例:山道に迷う。 / 迷了山路。 

(5)对于前途迷茫。

(6)表示茫然不知所措,惊慌失措,手忙脚乱。

例:逃げ惑う。 / 慌忙逃窜。 

7. 小山内先生の医療ミスをうやむやにするための罠だとも知らずに。(43:55)

连那是为了掩盖小山内医生的医疗事故故意安排的圈套也不知道。

うやむや:【名·形动】含糊,马虎,马马虎虎,含混不清,稀里糊涂,暧昧。

例:けっしてこのことをうやむやにはすまさないだろう。/对这件事绝不会善罢甘休。

下一页:精彩镜头欣赏>>