【日剧一句】正因为身处黑暗更要相信自己
来源:沪江听写酷
2012-07-09 00:00
450)=450">
本段选自2012年春季剧《W的悲剧》第三集,假扮五月的摩子在老板娘春生家吃饭的情景。
XNDI0MDgxOTI4/ 摩子:ごちそうさまでした。 春生:確かにあんたは生まれ変わったみたいに変わったね。前は食事を残すなんて有り得なかった。あっ、それに…前のあなたなら今日みたいな目に遭ったらもうひと暴れしてたでしょ。は~い、こっち来て。はい。ここんとこね、ちょっと行き詰まっちゃってて…。 摩子:へえ~…いい言葉ね。 春生:え? 摩子:「暗闇- (1) - の中でこそ、自分を信じよう」(请写出两个汉字) 春生:ハハハ…何言ってるの?これあなたの部屋に…。 摩子:え? 春生:え? 对假名数量提示不清晰?请看此规则>> 安卓版听力酷火热上线>>>
XNDI0MDgxOTI4/ 摩子:ごちそうさまでした。 春生:確かにあんたは生まれ変わったみたいに変わったね。前は食事を残すなんて有り得なかった。あっ、それに…前のあなたなら今日みたいな目に遭ったらもうひと暴れしてたでしょ。は~い、こっち来て。はい。ここんとこね、ちょっと行き詰まっちゃってて…。 摩子:へえ~…いい言葉ね。 春生:え? 摩子:「暗闇- (1) - の中でこそ、自分を信じよう」(请写出两个汉字) 春生:ハハハ…何言ってるの?これあなたの部屋に…。 摩子:え? 春生:え? 对假名数量提示不清晰?请看此规则>> 安卓版听力酷火热上线>>>
暗闇
生まれ変わる(うまれかわる):再生,转生,转世;新生,脱胎换骨,变成新人。
例:生まれかわって真人間になる/脱胎换骨,重新作人。
暴れる(あばれる):闹,乱闹;在江湖上闯荡;荒唐,放荡,横冲直闯。
例:新天地で大いに暴れる/在新天地里横冲直闯。
行き詰まる(ゆきづまる):走到尽头,走不过去,行不通,穷途末路,走投无路;停滞不前,停顿,陷入僵局。
例:仕事が行き詰まる/工作停滞。
暗闇(くらやみ):漆黑,黑暗;暗处;黑暗状态。
例:自分の悪事を暗闇に葬る/把自己作的坏事隐藏起来。