450)=450"> 本段选自2012年春季剧《都市传说之女》第五集,音无正在打探关于大楠樱的撞鬼事件,这时丹内进来插手的情景。
XNDEyOTkyNjky/ 音無:なんですか? 丹内:あなたは事件の少し前本間ともめてたそうですね。 音無:えっ? 丹内:あなたは本間と話した事がないと言ってたけど、それは嘘ですね? 音無:丹内さん! 丹内:幽霊話を- (1) - に、心神耗弱を狙ってんじゃないのか?(请写出一个汉字) 音無:何言ってんですか、丹内さん。 丹内:本間はギャンブル好きで相当な借金を抱えてた。金目当てであんたの過去を探り出した。そういう事だよな? 音無:丹内さん! 丹内:俺は幽霊話なんかを利用して、嘘をつく人間が大嫌いなんだ!あん?なんだよ全く…。 音無:ちょっと来てください! 丹内:離せ、おい! 音無:どうして勝手な事するんですか! 丹内:離せ!俺は普通に捜査してるだけだ。いくら副総監の命令とはいえ…。 音無:しーっ! 丹内:なんだ!え? 音無:声がでかいんですよ。もう聞こえてましたよ、今の。残りあと24時間。人に聞こえないところでこれからの作戦を練りましょう。 丹内:俺はもういい!帰る。 对假名数量提示不清晰?请看此规则>>
揉める(もめる):发生争执,起纠纷。 例:会議がもめた/会议发生争执。 盾(たて):盾,盾牌,挡箭牌;后盾。 例:金の力を盾にとって自分かってなことをする/依仗金钱的力量为所欲为。 心神耗弱(しんしんこうじゃく):精神失常,精神障碍。 ギャンブル:赌博;投机。 抱える(かかえる):抱,夹;承担,担负;雇佣。 例:たくさんの仕事を抱えてどこへも出られない/担负许多工作哪儿也去不了。 探り出す(さぐりだす):摸索出,试探出,探听出,侦探出,刺探出。 例:なにも探り出せなかった/什么底儿也没有摸到。