- [日语词汇] 「気持ち」「機嫌」「気分」的区别
“気持ちが悪い”、“機嫌が悪い”、“気分が悪い“都可以形容心情不好,但这三个词组的使用却有不小的区别,下面就带大家探究它们之间有什么区别吧。
- [日语语法] 日语答疑:しかし和でも的区别
「しかし」和「でも」都有“但是”的意思,在用法上有区别吗?「する」和「なる」是日语中非常基础的两个动词,你会正确使用它们吗?来看看本期的日语答疑吧~
- [日语词汇] 辨析:「怒る」和「叱る」的区别
日语中的「怒る」除了“生气”以外还有“怒骂”的意思,日常生活中经常会使用「xxに怒られた(惹xx生气被xx骂了)」的表达方式。那么「怒る」和原本表示“斥责”的「叱る」有什么区别呢?
- [日语词汇] 不会日语的人最常用错的那些日语词汇
搜嘎、八嘎、大丈夫、卡哇伊、雅蠛蝶,你身边有没有不会日语,却一直使用这些词语的人?你会因为他们的曲解或是错用而烦躁吗?今天就带大家一起来了解这些词汇在日语中的真正含义和用法。
- [日语词汇] ひとり写作「一人」和「独り」有区别么?
你是不是也常常搞不清ひとり是写成「一人」还是「独り」?到底何时能用「一人」,何时要用「独り」?快和小编一起学习一下吧!
- [日语语法] 「負いかねる」和「負いかねません」的区别
在学习语法到一定阶段时,便会遇到”~しかねる””~しかねない”的用法。但是在实际使用时我们并不能很好地区分二者的用法,常常困惑不已。那么就让我们一起来学习下二者的具体区别吧!
- [日语词汇] 腹が立つ和ムカつく的不同使用场合
“腹が立つ”和“ムカつく”两个词的词意都是生气,不过在用法和用的场合上有所区别,来学习一下这两个词该在什么时候用吧。请注意区分不同的使用场合。
- [日语词汇] 「あっさり」和「さっぱり」有何不同?
你知道“あっさり”和“さっぱり”之间在意义方面的区别吗?有时在同一句话当中两个词都可以使用,但是它们还是有一些细微的差别的,今天就和小编一起来看看哪种情况这两个词是不能混用的吧~
- [日语词汇] 「大きな」和「大きい」有何不同?
在学校所教的语法等当中“大きい”是形容词、“大きな”则与“この”和“その”等同属于一个范畴,归在连体词这一类当中。那么这究竟是为什么呢?今天小编就为大家介绍这两个词有何不同,快来和小编一起看看吧~
- [日语词汇] ~した和~している表示过去的区别是?
同样是表达过去的事情,为何有“~した”和“~している”两种呢?通常“~した”表示过去,“~している”表示进行以及残存的结果,它们两个有着不同的作用。快来和小编一起看看它俩的区别吧~