要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。

今天为大家介绍《小暮照相馆》的经典台词。

简介:

本剧根据宮部美幸的同名小说改编。小说曾获得「周刊文春MYSTERY BEST10 2010」第七名,和「这本推理小说了不起!2011」第九名。

被父母和好友昵称为“花花”的高一生花菱英一(神木隆之介 饰)和父母、还在念小学的弟弟小闪(堀井新太 饰)一起搬到了一栋原为照相馆的旧房子。个性认真中带点脱线的英一,总喜欢研究一些特别的东西。有一天利用照相馆的器材拍摄了一张奇怪的照片,照片里出现了一个不该存在的人。好奇心作祟,英一决定开始调查调查这一张“灵异照片”。因为这张照片为导火线,英一开始真正介于了那些“不可思议事件”的探索中......

日语原文:

でもさ、自分の愛する人が、
ほんとに大変な時に、そばに、いないなんて、
そんなの、家族じゃないよ、
家族が死ぬって、大変な事なんだよ。

参考翻译:

可是,自己爱的人,
在关键的时候不在身边,
这根本不叫家人,
家人去世是很重大的事。

喜欢日剧经典台词吗?欢迎订阅日剧日影经典台词节目。

沪江日语日剧站>>          沪江日语日本电影站>>