声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

实用日语讲解:

1、胸を張っていうことがどうしてもできないんですよね。05:39
句子释义:无法鼓起勇气去说爱他们。
「胸を張る」:鼓起勇气、鼓起信心。
例子:面接のとき、胸を張って、自己アピールしてください。
面试的时候要鼓起勇气介绍自己。

2、ったく、お前は頭に来ないのかよ!
句子释义:真是的,你难道不气吗?
「頭に来る」:生气。

3、弟たち ほっとくわけに行かないし。12:14
句子释义:我又不能放着我弟弟他们不管。
「わけには行かない」:不能...

4、大丈夫だって、ハートでぶつかっていけば
句子释义:没事的,以你的真心去打动他们吧!

5、生徒にばかにされてない17:45
句子释义:没有被学生鄙视吗?
「ばかにする」:鄙视。
拓展:馬鹿につける薬はない。无药可救。

6、とうとう愛想尽かされました、子供たちに。
句子释义:我终究还是被孩子们唾弃了。
「愛想が尽きる」:讨厌、厌恶。

7、こちらの要求が飲めなければ、キイさんの命の保障はできません。24:11
句子释义:你不答应我的条件,我就无法保证希衣的生命。
「要求を飲む」:勉强接受要求。

8、そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。26:30
句子释义:现在是说这个的时候吗?
「...場合ではない」:不是...的时候。

点击查看实用单词讲解>>