• [东瀛风情] 【全日语】日本英语教室该如何称呼老师

    小学校の英語の授業で、生徒が先生のことを”○○teacher(○○は日本人の先生の名前)”と呼ぶのは、正しいのでしょうか?正しくないとすれば、どういうふうに名前を呼べばいいのでしょうか?

    2011-10-15 06:15
  • [东瀛风情] 【全日语】能不能给我你的第三颗纽扣?

    卒業式が終わって、部活の後輩から体育館裏に呼び出し。後輩ともう一人女の子がいて、後輩が「がんばりなよ!」といってもう一人を激励。「今までずっと好きでした、第二ボタンもらえますか?」……

    2011-10-14 06:15
  • [读写译] 【全日语】父女情之说不出口的病危

    60代無職男性。妻と別れてから、高校1年生の娘と2人で生活しています。私の病気のことを娘に伝えるかどうか、悩んでいます。私はがんが転移し、主治医から先日、余命宣告を受けました……

    2011-10-13 06:15
  • [东瀛风情] 【全日语】爱恨兼具的“乙女男”丈夫

    心配性な「乙女の様な夫」。何でも心配のし過ぎで、すぐ寝込みます。反対に私は、結果が出るまで心配しても仕方が無いと、割り切るタイプです。どうすればうまく付き合っていけるんですか?

    2011-10-12 06:15
  • [东瀛风情] 【全日语】遭遇自我中心的极品家长

    息子の運動会で、非常にイヤな思いをしました。児童数が、多く、ほとんど、ビデオや写真などとれたもんじゃないのは、昨年の経験から、覚悟してましたが…

    2011-10-11 06:15
  • [东瀛风情] 【全日语】无恋爱经历,我该不该去搭讪?

    ナンパについて、僕は彼女ができたことがありません。ナンパをして彼女でも作ろうかと考えています。ナンパなんかで彼女なんか作るな!とか良く言いますが。。。

    2011-10-10 06:15
  • [东瀛风情] 【全日语】有女同事做便当卖给丈夫吃……

    主人はお弁当を持って行ってないんですが、同じ職場のパートのおばちゃんが自分の分と一緒に主人の分をつくってくれるといってるらしいです。それを300 円くらいでうってくれるらしいですが、ちょっ...

    2011-10-09 06:15
  • [东瀛风情] 【全日语】“万里一空”是什么意思?

    问题:「万里一空」の意味と読み方が、良くわかりません。ご存知の方、よろしくお願いします。 回答:「ばんりいっくう」どんなに遥か遠くまでいっても、空は一つしかない。つまり全てのものは一つ...

    2011-10-08 06:15
  • [东瀛风情] 【全日语】送出去礼物对方不满意,怎么办?

    先日、敬老の日のプレゼントに主人のお祖母さんにプレゼントを買いました。結婚して初めての敬老の日で、いつも野菜などを頂いているので感謝の気持ちを込めて贈りました。

    2011-10-07 06:15
  • [东瀛风情] 【全日语】是我不对?还是父母不对?

    私は15歳頃から成人式の着物いらないから、ルイヴィトンの鞄買って!と言っておりました(一言も着物欲しいなんて言ったことありません)。親もじゃあ鞄ね、でルイヴィトンで鞄を買う約束をしていました。

    2011-10-06 06:15