水果虽甜却不易发胖:这是真的吗?
作者:紫润少爷译|来源:livedoor|2017年07月14日 06:15
  • 双语
  • 中文
  • 日语

■カロリーはショートケーキの7分の1

■卡路里是蛋糕的七分之一

「ほかのスイーツや炭水化物と比べて断然カロリーが低いことがフルーツの特長。ほとんどが水分であるうえで食物繊維が豊富なのでとてもヘルシーです」

“水果的特点就是,和其他甜点、碳水化合物相比卡路里低很多。基本是水分和丰富的食物纤维,十分健康”

。同じ量のミカンとショートケーキのカロリーを比べた場合、約7倍もの差があるそうだ。「フルーツはほとんど脂質を含まないのでその点でもダイエットにおすすめです」という。

相同量的橘子和蛋糕卡路里对比起来,有7倍之差。“水果基本上不含类脂,基于这点,是推荐用于减肥的”。

そして食物繊維は水分を吸って膨らみ、すぐに満腹感を得られるので、食べ過ぎ防止にもつながりそうだ。もちろん、整腸作用があり美容効果も期待できる点は言うまでもない。

还有,食物纤维吸收了水分后会膨胀,马上就有饱腹感,这利于防止吃得太多 。当然,也有治理肠胃的作用,可以期待有美容效果。

ただし、フルーツに含まれる果糖を摂取しすぎると中性脂肪が増加するというデータもあるそうだ。角井さんは「たとえばミカンだったら1日50個とか、現実的じゃない数字になりますが、それだけの量を食べると中性脂肪が増加するといった調査結果は出ているそうです。『ヘルシーだから食べて大丈夫なんだ!』と、なんでも極端に食べ過ぎてしまうのはよくないですね。栄養も偏りますし、いいことはありません」と注意する。

不过也有水果中的果糖摄取过多导致中性脂肪数据增加的情况。角井(营养管理师)提醒道,“比如说,橘子1天吃50个,虽然不是现实的数字,但是吃了这么多后中性脂肪就会增加,确实是有这样的数据结果。‘因为健康所以吃了也不要紧’,但是吃什么都很极端的话也不好。营养失调,不是什么好事”。

■1日200gのフルーツ摂取を

■1天摄取200g的水果

一方、公益財団法人中央果実協会など業界団体でつくる「うるおいのある食生活推進協議会」のホームページではフルーツを毎日200g食べることを勧めている。

另一方面,公益财团法人中央果实协会等业界团队创建的“推进水润饮食生活协议会”的官网上推荐每天吃200g的水果。

角井さんも「フルーツには糖分、食物繊維以外にもビタミンミネラルが豊富に含まれています。生活習慣病を予防したり、老化を防ぐ抗酸化作用もある果物も多いんですよ。ダイエットだけでなく、健康志向の方にも毎日ぜひ食べていただきたいですね」と話す。

角井也如此说道,“水果中除了含有糖分、食物纤维之外还有丰富的维生素、矿物质。可以预防生活习惯的疾病、抗衰老抗氧化的水果也很多。不仅仅是减肥,基于健康,也要每天吃点水果”。

リンゴ、ナシなら1日1個、ブドウなら一房。ミカン、モモ、カキなら1日2個に当たるそうだ。これなら無理なく続けられるだろう。さらにスイカのように水分を多く含むもの、ベリー類のように食物繊維やビタミンCがたっぷりのものなどタイプ別に食べ分ければさらに効果が望めるそうだ。秋は果物が豊富な季節。ぜひ様々なフルーツに挑戦し、その恩恵をこうむってみては。

苹果、梨的话一天一个,葡萄的话一串。橘子、桃子、柿子的话一天两个差不多。这样的话是不难坚持的吧。还有,像西瓜这样水分多的浆果类水果有很多食物纤维、维他命C等,按照类别分开吃的话会更有效果。秋天是水果富足的季节。所以一定去尝尝各种各样的水果,接受大自然的这份恩惠。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

精华文章推荐:

大概有用:看日本女星如何减肥!

有病要治:忍不住吐槽的日本国会伴手礼

相关热点: 生活生活主题户田惠梨香

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:
3
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢

请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!

错误的描述:

修改的建议:
展开导航
我的收藏
我的课程
TOP