注意

1、听写正文以听写规范为规范,汉字假名的书写与书中原文有出入。

 【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) 

2、本节目所有的「いく」和「くる」及其动词变形不论是在语法中使用、引申义还是实际意义统一写为假名

3、无提示的语气词均无长音


【提示】

按照出现顺序:开头的「た」请忽略 本当 雪だるま わあ 一面 ダイヤモンド


「盗み聞きしていたようで、申し訳ないけどね。あんたがさっき見たのはお日さまで、今、空に浮かんでいるのはお月さまっていうのさ。お日さまは朝出て、お月さまは夜に出てくるんだよ。ついでにもう1つ教えておくよ。もうすぐ天気が変わる。なぜかって?俺の左足が痛むから分かるのさ。じゃ、お休み。」 犬の言ったことは本当でした。 夜が深くなるにつれて、霧が辺りを隠し、夜明けには風が吹き始めました。 朝日が夜の闇をすっかり追い払うと、雪だるまは、 「わあ!」 と、思わず叫びました。 きらきら、きらきら、きらきら。 雪が輝き、庭は一面ダイヤモンドを敷いたようです。
我刚刚不小心听到你说的话了,真对不起。不过你开始时看到的是太阳,可现在挂在天上的叫‘月亮’。太阳白天升起,月亮晚上升起来。顺便告诉你,马上就要变天了。你问为什么,因为我的左腿开始疼了。好,晚安吧。” 看门狗说的是真的。 夜深了,雾把一切都严严地遮住。清晨刮起风来。 当朝阳驱走夜的黑暗时, “哇啊!” 雪人禁不住叫了起来。 周围的一切都在闪闪发光。 雪在闪烁,院子里婉言谢绝嵌满了一颗颗钻石。