キーワード:

H7N9


如有数字、字母均使用全角。书写方式请参照 日语听写酷听写规范 ,视频仅供参考。



选材:染井吉野
注解:染井吉野
翻译:染井吉野
校对:ldaodao

死亡したのは31歳の男性の医師です。中国メディアによりますと、この医師は亡くなる数日前から風邪の症状があったものの、薬を飲んで仕事を続けていました。しかし、今月17日に病院で突然、息苦しさを訴え、翌日、重症の肺炎で死亡しました。死亡後の検査で、H7N9型の鳥インフルエンザに感染していたことが分かりました。H7N9型の医師への感染は初めてのケースとみられます。感染ルートは明らかになっていませんが、病院関係者は中国メディアの取材に対し、「現在、鳥インフルエンザの患者は入院していない」として、院内感染の可能性に否定的な見方を示しました。中国では、今年に入ってから8人の死者を含む58人の感染が報告されていて、感染者が再び増え始めています。
死者为31岁男性医生。据中国媒体报道,该名医生虽在死亡数日前曾发现有疑似感冒症状,但在自行服药后仍带病持续工作。但到本月17日在医院突发呼吸困难,次日因重症肺炎死亡。死亡后经检查判定为人感染H7N9型禽流感确诊病例,并且为首例医生感染H7N9型禽流感。感染途径尚不明确,医院相关人士在接受中国媒体采访时表示,目前并无禽流感患者入院,否定了院内感染的可能性。中国进入2014年以来,(截至发稿时)已报告有58人感染,其中8人死亡,感染病例再度呈现增加态势。