注意

 听写正文以听写规范为规范,汉字假名的书写与书中原文有出入。

 【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) 

 

【提示】

无提示的语气词均无长音

按照出现顺序:一月 者 タル わたしゃ みんな ましょう 二月 まあ さあ 三番目 スミレ 

       後ろ おいおい 三月くん 

:本节目所有的「いく」和「くる」及其动词变形不论是在语法中使用、引申义还是实际意义统一写为假名

だって、僕にはそれしか夜がないのです。あ、失礼。申し遅れました、僕は一月という者です。」 次に、大きなタルを持った男が降りました。 「わたしゃ、みんなを喜ばせるのが得意でして。カーニバルを開いて賑やかにやりましょうぜ。なんてったって、私の月は28日、まあ、1日おまけしてもらう年もありますがね。短い月日はうんと楽しく!私はカーニバルの二月でさあ。」 三番目に降りてきたのは、痩せた男の人です。 ボタンの穴に小さなスミレを飾り、黙って俯いています。 その後ろから、 「おいおい。三月くん、さっさといってくれよ。でないと、君の大好きなお酒が逃げちまうぜ。」
再多的夜晚我可没有了。啊,对不起,忘了自我介绍了,我的名字叫一月。” 接着下来了第二位。是个拿着一只大桶的人。 “我最擅长让大家开心。办个狂欢节,大家热闹一下。因为我只有二十八天!是的,有的年份可能会加上一天。享受短暂的时光吧!我是狂欢的二月。” 接着第三位下来了。是个瘦男人。 扣眼上插上一支小小的紫罗兰,安静地低着头。 在他身后, “喂!三月,快点儿走!不然你最喜欢的酒就没了。”