ドーバー海峡を隔てて隣の英国人は、笑顔とフレンドリーさ、温かいもてなし、遊び心を求め、遊園地や文化イベント、スポーツ、展覧会を訪れる。朝食は7時半〜8時半、昼食は12時半〜13時、夕食は18時〜19時。平均3.5泊して1泊当たり145ユーロ(約1万9000円)費やす。名字ではなく下の名前で呼ばれることを好む。本物やローカルの雰囲気を評価しフランスグルメをとても愛好する。

隔着多佛海峡的邻居英国人,看重笑容,友好、温馨的招待和游玩的心情,喜欢游乐场、文化活动、运动和展览会。早餐时间7点半~8点半,午餐时间12点半~13点,晚餐时间18点~19点。平均停留3.5天,每天花费145欧元(约1万9000日元)。喜欢别人直呼自己的名字而不是姓。对真品与有地方特色的氛围高度评价,非常爱吃法国美食。

英語圏でも米国はまた異なり、個別的な要求に合わせたサービスと滞在レベルに沿ったアドバイスや配慮素早い対応、流暢な英語を求める。公園や庭園を訪れグルメ探求の滞在をする。朝食は7時〜8時、昼食は12時〜13時、夕食は18時。平均6.7泊し1日当たりの140ユーロ(約1万8000円)費やす。態度はとても直接的で付き合いは容易。スマートフォンタブレットを広範囲に使い、情報を探すためにWi-Fiを求めるとしている。

但同样英语圈的美国有所不同,追求个性化的服务,对住宿条件的建议和讲究、快速的应对服务和流畅的英语沟通。喜欢参观公园、庭园,搜寻美食。早餐时间7点~8点,午餐时间12点~13点,晚餐时间18点。平均停留6.7天,每天花费140欧元(约1万8000日元)。他们态度很直接,沟通很容易。随身携带智能手机和平板电脑,为了寻找信息经常需要Wi-Fi。

南米のブラジル人は、フランス人と簡単な意思疎通を図ろうとし、夜間に外出し公園や庭園を訪れる。朝食は7時半〜8時、昼食は13時、夕食は21時。平均6.6泊し1日当たり167ユーロ(約2万2000円)費やす。コミュニケーションは温かで付き合いやすい。タクシーを簡単に使う。Wi-Fi環境を求めるそうだ。

南美的巴西人谋求能和法国人进行简单的意思沟通。喜欢在夜间外出,参观公园和庭园。早餐时间7点半~8点,午餐时间13点,晚餐时间21点。平均停留6.6天,每天花费167欧元(约2万2000日元)。沟通方面只要态度温和即可,容易交往。常使用出租车。喜欢有Wi-Fi的环境。

それぞれ比べてみると、同じ欧州内の国から訪れる観光客は距離が近いこともあり、滞在期間は短めで支出額も少なめ。一方でアジアやアメリカ大陸など遠方から訪れる場合、滞在期間は長めで消費額も多い。滞在の仕方や食事の時間もお国柄を反映して異なっている。

将各个国家比较起来看,同样在欧洲地区的国家,来访的观光客由于距离近,停留期间就较短且支出较少。另一方,如果是亚洲或美洲大陆等较远地方的来客,停留期间就较长且消费较高。而迥然不同的逗留活动与吃饭的时间也反映出各个国家的国民性。

そしてフランス人観光客にも触れており、彼らは平均3.1泊し消費額は87ユーロ(約1万1000円)。外国料理のレストランへ行き、独立した滞在を好む。家族で過ごす休暇を多く取る。親しみやすいが、細かなところまで目を配り文句を増やすとしている。フランス人はフランス人にとってコミュニケーションは取りやすいが消費額が断トツに低く、クレームの多い客と言えそうだ。

另外调查中还包括法国本地的观光客,他们平均停留3.1天,消费额为87欧元(约1万1000日元)。喜欢去外国餐厅,喜欢自助游。经常和家人一起度假。虽说容易亲近,但总盯着一些细枝末节的地方抱怨不已。虽然对法国人来说本国人容易沟通,但是他们消费额是最低的,而且投诉很频繁。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。