• 万叶恋歌 「--」(小野大辅)01 寄语

    万叶恋歌 「-枫之章-」(小野大辅)01 寄语 昔から沢山の人に生まれてきた万葉集、お前も読んだことあるか?えっ、覚えてない?あ~、実は俺も。訳とか難しいし、何を言ってるか正直分からないよな。でも、今から始まるのは万葉集の和歌をを元にした恋物語だ。あっ、今、嫌な顔をしただろ?そんな顔するなって、大丈夫、俺がちゃんと教えてやるよ。俺の声を聞いてれば分かるから。 Honey Bee CD Collection 万葉恋歌~楓の章~ さあ、一緒に物語を始めようぜ。 自古以来就为人们广为传唱的《万叶集》,你有拜枫之章读过吗? 诶?不记得了? 啊,其实我也没读过。因其晦涩难懂,且不知所云。 然而,接下来要叙述

  • 万叶恋歌 「--」(小野大辅)15 最爱的她(下)

    万叶恋歌 「-枫之章-」(小野大辅)15 最爱的她(下) やっぱ、こういうことを言うのって恥ずかしいな、俺こんなキャラじゃないし。でも、言わせてくれ。す···好き、あー、やっぱだめだ、恥ずかしい。わ、言わなくでも分かる?そっか、そうだよな、俺たち生まれた時から一緒だもんな、お互いの心を読むなんて簡単だよな。じゃ、···今のは分かったか?わ?たくさん好きって言ってた?ん、当たりかな、でも、半分は外れ、お前はまだ修行が足りない。な、何て言ってたか知りたい?教えてやろうか。お前と、ずっと一緒に居たい。だぁはは···今のはやっぱなし、もう忘れてくれ、恥ずかしすぎる。でも、お前は?俺とずっと一緒にいったい?」 --- 万代と 心は解けて わが背子が 摘みし手見つつ 忍びかねつも --- いつまでも一緒にいようと触れてくれた手を見るたびに、涙がとめどなく零れてくる。 お前とこうして、いつまでも一緒にいたい。でも、俺にはもう一つ叶えたい夢がある。 それを知ったら、お前はどうするんだろう。 糟糕,说这种话还真不好意思了,我又不是这种性格的人。但是,请你听我说:喜……喜欢你……啊啊!果然不行啊!真是太不好意思了。 “啊,不说你也明白?这样啊,也是啊,我们从生下来就在一起,解读对方心思这种事情,很简单的啦。那么,(kiss)现在的明白了吗?啊?说很多次喜欢?嗯,当然会这样吧,但是,这才只是一半,你的修行还不够哦。吶,想知道为什么吗?我来告诉你吧。我想和你,一直在一起。哈哈哈!刚才的算我没说,赶紧给我忘记,太不好意思了。但是,你呢?想和我一直在一起么?” 『万代情定,两心事已通;阿哥执手看,怎忍此情浓。』 每一次当你轻触我的手对我说想要一直在一起的时候,眼泪都止不住的流下来。 想要和你就这样一直在一起。但是,我还有一个想要实现的梦想。如果知道了这个,你会怎样做呢? 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「--」(小野大辅)15 最爱的她(上)

    在请肃静,嗯嗯咳咳,这次能获得优胜,我真的很开心,多亏了有在座的每一位的支持,真的很感谢大家!然后,我有一件很重要的事情要告诉大家,我,正在和这家伙交往!喜欢这家伙的人,真是对不住你们了!就这样,散会吧!” 我拉着她的手逃出了骚乱的社团教室,身后不断传来了“要幸福啊!”“怎么这样?”如此这般的只言片语。 “哈啊、哈啊……已经到这里了,应该没问题了。那个,不喜欢在大家面前说我们在交往么?抱歉,我啊,因为和你在交往太开心了,太得意了。哎?很开心?太好了!我啊,其实都已经做好了挨你打的准备了。哎,不是真的,你才不枫之章会做这种事情呢,对最爱的男朋友……有什么不好意思的,我从没说过谎不是吗?因为,你可也是我最爱的女朋友啊。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「--」(小野大辅)10 单纯的答案

    要你指导我”这么一句话,我都枫之章说不出口。青梅竹马什 么的真不方便啊,既不是陌生人,也不同于朋友,非常暧昧的存在啊。 望向窗外,见那家伙站在那里,正朝这边看过来。感觉全世界的时间都静止了。 在那里做什么啊?那家伙没注意到我吧?结果就那样回家了。 或许我对你来说只不过是青梅竹马而已。但你在意我,这让我感到喜出望外。 让你悲伤,让你烦恼,还经常照顾我,于是慢慢意识到,对我来说,你并不仅仅只是青梅竹马而已。绕了一大圈,终于找到的答案就是这么单纯。那就是——我喜欢你——这个事实。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「--」(小野大辅)08 关心

    已经结束了。 “我,还有留在这里的价值吗?可恶,自己也不知道要怎么做了。” 太过在意那家伙导致无法集中精力的事情,对谁也不能说。低着头,感觉有谁在身后。意识到刚才的自言自语被听了之后,慌忙回头。 “啊,什么啊,是你啊。今天不想一起回去了,你先走吧。嗯,怎么了?快点走吧,现在我想一个人待着。不要露出那种表情。不要紧的,你早点回去吧。烦死了!我的事,你别管了。就算是青梅竹马,我也不需要你的同情。就算你不在我也……啊,对不起。我,不想让你这么担心……喂,等下!” 受到打击了的那家伙突然就背对着我跑枫之章掉了。我赶紧使出全力追赶。说了那些话后马上又后悔,我啊,还真是差劲啊。 『身不如泥土;惟妹在为我,可怜相思苦。』 你为了这么笨的我而烦恼忧伤。无法停止不去爱你。 明明就是我自己的问题,根本不想迁怒到你身上的。不过,看到你为我担心,我打心眼儿里的高兴。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「--」(小野大辅)16 想要实现的梦想

    和你说,听一下好吗?我得到推荐资格了,一直就想去的那所体育大学。果然,我还是想继续跑步……嗯,谢谢,你能枫之章接受的话,我真的是很开心。这样的话,我就要离开这座城市开始独自生活了。这么晚才说很抱歉,我也是非常苦恼。但是,今后我都想继续跑下去,如果是你的话,应该能明白吧?啊,但是,像是暑假和新年的时候我一定会回来的,你也要到我那边去玩啊。吶,还有,现在还有时间,你想要去的地方,我们全部都去吧。啊,对了,首先要把下周日空出来,水族馆,游乐园,还有动物园……所以我说嘛,不要露出那么落寞的表情,这样的话,我好不容易下定的决心又会动摇了。 “让你觉得寂寞很抱歉。我真的不想离开你,也想一直待在你身边,但是,我有我的梦想啊,我不想在这里放弃。为此我们约定好吧,等我大学毕业了成为了可以独当一面的男人的时候,我肯定会回来找你的!所以请一直等着我,直到那一天的来临。” 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「--」(小野大辅)05 与我无关

    万叶恋歌 「-枫之章-」(小野大辅)05 与我无关 「よお、お疲れ。もう帰るのか?いつもより呼びに来るの早いじゃん。今、着替えてくるから待ってろ。」 「えっ、どうした?何か用事あるのか?うん、あっ、そう言えば今日は部長とミーティングの日だったっけ。ごめん、ごめん、忘れてた。」 「何?先に帰ってろ?いいって、そのぐらい待っててやるよ。」 俺がそう言うと一人で帰れるからと断られた。どうしようか迷っていたその時、後ろから部長が来た。 「おっ、部長、お疲れ。何?ミーティングの後、部長がこいつを送ってくれんの?でも、部長遠回りならないか?いいよ、俺がちょっと待ってればいいだけだし。」 「えっ、二人っきりにさせたくないのかって。いや、そういうことじゃなくて、ほら、幼馴染の義務見たいなもんだって、こいつの家と俺の家近いし。」 「だから、一緒に帰りたいわけじゃなくって!分かったよ、部長がそこまで言うなら、任せるよ。おい、俺は先に帰るからな。お前は部長に送ってもらえ。じゃ、お疲れ。」 数歩歩いたところで後ろを振り返ると、二人が仲良さそうに歩いていく姿が目に入った。 (关水龙头声) “哟,辛苦了。要回去了?比平时来叫我要早啊。现在,马上就去换衣服,等我会儿。诶,怎么了?有事吗?嗯,啊,这么说来,今天是跟部长开会的日子吧。抱歉抱歉,忘了。什么?我先回去?没事儿,就那么一会儿,我等你。” 我拒绝了自己一个人回去。正不知所措的时候,部长从后面走了过来。 “啊,部长,辛苦了。什么?会议结束后,部长要送这家伙回家吗?可部长这么一来不就绕远道了吗?没事的,我等着,没关系的。 “诶?说我不让你们独处……不是这样的,没有这回事。这个,只是尽作为青梅竹马的义务而已,再说,跟这家伙的家离得也近……所以,不是非要一起回去!知道了,部长都这么说了,那就拜托了。喂,我先回去了。你就让部长送你回家吧。那么,辛苦了。” 迈了数步之后,回头看见走着的两人,关系很好的样子。 看着他们走远 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「--」(小野大辅)19 有你在的地方(上)

    万叶恋歌 「-枫之章-」(小野大辅)19 有你在的地方(上) はぁ、誰も見送りに来るわけないか···。俺、あいつ以外に教えてないしな。 「やーめた、今更考えたって仕方ない。ん?今の空耳か?あ、いや、確かに俺の名前が。え?何でお前ここにいるんだよ、来なくていいって言ったじゃないか。ん、お前には俺の考えること何でいつも分かっちゃうんだろうな。本当は会いたかった、来てくれてありがとう、すっげー嬉しい。もしさ、お前は、俺がこのまま電車に乗らなかったらどうする。それで、ずっとお前のそばにいるって言ったらどうする。そんな顔するなよ、嘘に決まってんじゃん。本当はお前にこの町を出て行くって話をした時、本当はまだ決めてなかったんだ、お前が引き止めたら行かないつもりだった。でも、お前が引き止めなかった、凄い嬉しかったよ。俺、いい彼女持ったなって。お前は俺の自慢の幼馴染だ、そいうところ、すっげー好き。あ、電車··来ちゃったか。 “唉……谁也没有来为我送行啊……”我除了那家伙之外没有告诉任何人。 “算了,现在想这些也没有用了。嗯?刚才是听错了吗?啊呀,不对,的确是叫的我的名字…… “哎?为什么你会在这里?我不是说过不要来就可以了么。呵,你啊,为什么总能知道我的心思呢?真的很想见你……谢谢你来了,太开心了!如果,我说我不要乘车离开的话,你要怎么办?还有,如果我说想要一直待在你身边的话的话,你要怎么办?不要露出那样的表情,肯定是骗你的啦。其实,对你说我要离开这座城市的时候,我还没有下定决心,你要是挽留我的话我就打算不去了的。但是,你没有挽枫之章留我,我真的很开心哦!我啊,有一个很好的女朋友哦!你是我引以为豪的青梅竹马;你这样的地方,我真的非常喜欢。 “啊,电车……来了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「--」(小野大辅)14 我是最幸福的(下)

    听错的话,你说了喜欢我是吧,愿意和我交往吗?啊,太好了!真是太好了!我现在真的是太幸福了!你说喜欢我,真是太感谢你了!啊,可是我啊,并不太明白交往究竟要怎样做,像是一起回家之类的就可以了吧?诶?那样什么都没有改变?但是,没有办法啊,是第一次与人交往,不太明白啊,那样的话,不行吗?啊呀啊呀,那——个,嗯——那么,那个,请枫之章和我结婚吧!哎?现在结婚可以吗?哎?啊。这样啊。但是,我想总有一天会和你结婚的。嘛,把刚才的话当做是开玩笑也可以。” 『欲挽信浓[地名]檀弓,表心情;有心将你挽,贵人不见容?』 结婚吧这样的话,是在开玩笑吧?你这样问我了呢…… 夏天的夕阳,暗红色的晚霞,就像你一样美丽。也许现在的这一刻,是我人生中最幸福的时刻。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 万叶恋歌 「--」(小野大辅)13 爱情的力量

    说了我才不会紧张呢,反而很沉着。为什么呢?不是说谎,是真的!非那样说的话,要不要听听我心脏跳动的声音啊? “喏,听得到吗?” 这只手的温度我从以前就知道。很热,却热得使人心情愉快。啊,对啊,我啊,只要和这家伙在一起就会很沉着。她的这种地方我也很喜欢。我用力的握住她的手。 “吶,在比赛开始之前我有事情想要告诉你,能听我说吗?那——个,那、那什么,喜、喜欢——我喜欢你。不是对青梅竹马的喜欢,而是恋人的那种喜欢,我想要和你交往。我认识到自己的心意之后,一直在考虑。正是因为你一直陪在我身边,所以我今天才能站到这里。我觉得我今天一定会取得一个好成绩的。真的,很感谢你。那个,比赛结束之后再让我听你的回答好吗?哦,要集合了,我差不多也要过去了。那么,就这样。” 放开握着的她的手,我没有再回头,一直向赛场走去。 不知道为什么,心情很好,就像这片蓝天一样。 『近来恋心激,集录评算;请为叙功,可授五品冠。』 现在,把我所有的爱的力量集中起来,转换成我所枫之章有的能量,感觉我将把不可能也变为可能。 站在起跑线上,深深的呼吸,留在左胸的体温还没有完全冷去。只有现在也好,只有这一瞬间,请看着我!心中不断描绘着你的样子。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>