-
怎么通过看日剧学习日语
理解和表达日语,使你的日语更加流畅和自然。 8、提高阅读理解能力 如果你选择开启日语字幕观看日剧,那么这也可以帮助你提高日语的阅读理解能力。通过对照字幕和听到的发音,你可以更好地理解日语的词汇和语法结构。 特别提醒:如果大家想要了解更多英语方面知识,或者想要深入学习英语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 看日剧学日语是一种既有趣又实用的学习方式,它日语学习者而言,日剧和日可以帮助你提高日语水平,了解日本文化和习惯,并且增加学习的动力和兴趣。
-
除了《六本木Class》,这些日剧也翻拍自韩剧
过从已损坏的无线通讯器中传来的刑警·大山(北村一辉饰)的声音,破获15年前未解决事件的人性推理电视剧。两人通过无线通讯器合作解决未解决的事件,但是大山是来自过去的人。并且三枝所属的未解决事件搜查班的班长樱井(吉濑美智子饰),是大山以前的部下,很长一段时间都在寻找大山的去向。[/cn] [en]日本版はオリジナルの内容になぞらえ、韓国版同様、張り巡らされた伏線をひとつずつひも解いていく楽しみがあります。韓国版の主演3人は日本ではなじみの薄い俳優陣ですが、過去と現在が交差する難しい設定の中、緊迫感のある演技はとても見応えがあります。日本ではドラマの人気により、2021年にはスペシャルドラマと映画が公開され、本作と映画版ではBTSが主題歌を担当したことでも話題になりました。[/en] [cn]日本版还原原版的内容,和韩国版一样,逐一解开埋藏伏笔是这部剧的看点。韩国版的主演3人在日本并不是为大众所知的演员阵容,不过,在过去和现在交叉这一复杂设定中,展现出了有紧迫感的表演。在日本由于电视剧受欢迎,2021年还制作了特别电视剧和电影,电视剧和电影版都由BTS演唱主题曲一事也成为了话题。[/cn] [en]第2次韓流ブームをけん引したレジェンド作[/en] [cn]引领第二次韩流热潮的传奇作品[/cn] [en]『美男<イケメン>ですね』[/en] [cn]《原来是美男啊》[/cn] (韓国同タイトル/2009年) (韩国同标题/2009年) [en]TBS系/2011年。主演:瀧本美織、玉森裕太・藤ヶ谷太輔/Kis-My-Ft2、八乙女光/Hey! Say! JUMP[/en] [cn]TBS电视台/2011年。主演:泷本美织、玉森裕太・藤谷太辅/Kis-My-Ft2、八乙女光/Hey!Say! JUMP[/cn] [en]修道院でシスターの修行をしている美子(瀧本美織)のところにある日、国民的人気のイケメンバンド「A.N.JELL」のマネージャーが訪ねてきます。そして美子は、「A.N.JELL」のメンバーで美子の双子の兄・美男の代役を頼まれ、ほかのメンバーにも内緒で引き受けることに…。[/en] [cn]在修道院修女修行的美子(泷本美织饰),有一天,国民人气的帅哥乐队“A.N.JELL”的经纪人突然来访。并且美子,被拜托假扮「A.N.JELL」的成员美子的双胞胎的哥哥·美男,对其他的成员也保密…。[/cn] [en]韓国版でチャン・グンソクが演じた役をKis-My-Ft2の玉森裕太が演じ、同・藤ヶ谷太輔、Hey! Say! JUMPの八乙女光など、ジャニーズファンにはたまらないキャスティングが話題に。さらに「アイドルとの恋愛」という夢のような設定で、多くの女性ファンを歓喜させました。[/en] [cn]韩国版中张根硕饰演的角色由Kis-My-Ft2成员玉森裕太饰演,同组合的藤谷太辅、Hey!Say! JUMP的八乙女光等,杰尼斯含量之高令杰尼斯粉丝们无法抗拒也成为话题。并且以“与偶像恋爱”这一梦幻般的设定,也使众多的女性粉丝十分期待。[/cn] [en]内容は、韓ドラお得意のドタバタラブコメディーですが、日本版、韓国版ともバンドメンバーのキャラクターが明確で魅力的、善悪もはっきりしているので、最初は「そんなわけないでしょ」と斜めに見ていても、「気がついたらどっぷりハマっていた」という韓国ドラマ特有の魅力をもった作品です。[/en] [cn]内容是韩剧擅长的爱情喜剧,日本版、韩国版的乐队成员角色都很明确,有魅力,明辨善恶,从最初看不上的“不可能吧”到“回过头来已经彻底沦陷”,是一部拥有韩国电视剧特有魅力的作品。[/cn] [en]韓国版は日本での第2次韓流ブームとチャン・グンソクブームのきっかけとなった作品で、日韓いずれも現役の人気アイドルを上手に起用した点が功を奏したケースです。[/en] [cn]韩国版是日本迎来第2次韩流热潮和张根硕热潮的契机的作品,日韩版都很好的发挥了现役人气偶像的作用。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐:日剧《六本木Class》播出时间定了!
-
记忆日语单词的方法
要有“飞”字的词,都有会认识这个“飞”字。因此人学日语记单词更适合于采用音训记词法。总之,记日语词以汉字的音和训为纲,是简便有效的方法。 日语中引入汉语词,称为“字音语”,另外又创造出打新的词,称为“和制汉语”;二者皆用汉字和假名书写。不仅这些,还有日本人依照汉字而创造的新字(汉字中日语的入门是比较简单的,从语音部分的学习以及单词原来没有的字),称为“和字”或“国字”。这样一来,日语词就在复杂之上更加复杂起来;难分条理,难辩体系,实在难记。在如此而已复杂混乱的状况下,只有抓住音和训这个总纲,才能化繁为简,以纲带目,记词的难题也就可以解决了。 为便于记词,掌握音读和训读是十分必要的,已如上所述。从日本人创造汉字看,也可看出读音与日语词的关系。汉字进入日本后,日本人学习汉字造字法而创出新字,称为国字或和字;这种字是训读的,举例说明如下: 俤(ァモカゲ
-
如何通过看日剧学习日语
熟了的话就尽量背下来。 这是一个长期积累的过程,想说一口流利的日语就必须经历这样的积累,而且还要不断地复习前面所背过的课文。 2.通过日剧学习日语 当背完一本书之后,就可以开始下一步的学习了,看日剧练习口语,日剧的对话会比较贴近于生活,所以日剧对口语学习的帮助很大,但是切记一定要选择适合的日剧看。并不是所有的日剧都是用标准日语来发音的,有的日剧经常会说方言。 看日剧学日语的步骤是这样的,首先先把字幕用东西挡上,盲听5遍,听不懂也没有关系,一定要坚持一集一集来,听完之后呢,拿出写好的字幕跟读,读熟之后模仿人物说话,要注意日本人说话时的语气,都做好之后把字幕背下来。周而复始的练习,你的口语会有很大的提高的。 三、学习日语注意事项 1.日语的发音一定要准确 发音是语言学习的基础,在刚开始学习日语五十音图的时候一定要注意发音的口型及发音的准确性!可以把自己的发音录下来,然后和教材或者网站上的日本人的发音做日语,应该重视五十音图。五十音图其实是我们学习日语是最基本的一个方面,作为日对比,找出细微差别,进一步修正,完善发音。日语入门学堂手机APP中的五十音图学习部分就有发音练习部分,可以录制自己的发音,大家可以借助此APP练习一下。 2.一定要多听日语原声 即使听不懂也要试着做听力练习,刚开始时建议听一些语速缓慢、稍微简单一些的原声动漫、广播等。 以上就是小编给大家分享的日语学习相关内容,希望可以给大家学习带来帮助。 如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫领200畅学卡
-
日剧控必须掌握的日常口语
很多日语学习者都知道,看日剧是学地道日语、培养日语语感的重要途径,但大多数人都不知道看日剧学日语的正确方法,“不会看日剧”。对于已经入门的初级学员来说,看日剧的重点不在于学习新知识,而在于学会活用已经学过的内容。今天就和大家分享一些日剧里面脍炙人口的经典短句。 1、いまいち 表示不太滿意,還差那么一點兒的意思。比如∶"昨日みた映畫はいまいちだった。"就是昨天的電影不像傳說的那么好、不太值得看的意思。 2、うまくいってる? 「うまい」在這里是"順利"的意思。那這句話就是「**進行得順利嗎?」的意思。比如說「彼女とうまくいってる?」就譯為"和女友相處得好 么?";「仕事はうまくいってる?」就是
-
记日语单词小妙招
快地记忆这些单词。如学习“緊急事態n.紧急事态”可以先联想音读kin-kyu-shi-ta-i中kin表示“金”字,词义“紧急”对应“危机就跟把手心的shdar·ie上的东西压碎一样”(shi-Ta-i),这样联想之后再结合使用,渐渐就能把它们牢牢记住。 二、背诵日语歌曲 无论是听日语歌曲还是背日语歌词都是一种很好的学习方法。日语歌曲的歌词比较简单、朗朗上口、标准发音,很容易被注意和记住。此外,在歌曲中会经常出现一些常用的单词、短语或语法结构,通过反复听歌、反复练习则会逐渐熟练掌握这些单词。 三、利用日语词根和词缀 在日语中,许多名词相同或相似的词都是因为有相同或相似的部分。通常可以利用词根和词缀,推测出单词的词义和发音。 四、教学自己 通过将学习的单词用日语是一门门槛相对较高的语言,学习日语需要投入大量的时间和精力,但是要成为一个日不同的语言表达来教授自己,有助于更好地理解这些单词的意思和用法。 五、拼读发音 日语有五十音图,每个清音更是有原则性、规范性。记单词时可以根据拼读规则,熟练掌握音标并把单词口试
-
日语单词怎么记忆
维度、多途径地进行,只有这样才能加深记忆、提高语感。可以通过听音频、看电影、读文章等方式来学习单词,并将单词融入到实际生活中。例如,平时可以看看日剧,听听日语歌曲,这些都可以轻松地日语作为一门重要的外语,在很多场合都具有不可替代的作用。而在学习日语的过程中,单词学到不少实用的日语单词和表达。 五、反复记忆 反复记忆是加深记忆、巩固单词的重要方式。在学习过程中,需要经常复习已经学过的单词,并将它们融入到学习和实际使用中。同时,在理解单词的基础上,可以尝试进行举一反三,寻找相似或相关的单词,加深记忆,扩充词汇量。 综上所述,学习日语单词是学习日语的必经之路。希望通过以上几个方面的介绍,可以帮助大家更好地理解、记忆和使用日语单词。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的日语单词怎么记忆,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。
-
看日剧学单词:「親孝行」是什么?
来自于超治的“尽孝”。那么,这个词的日语是怎么说呢? 第四集02分34秒,超治妈妈正在向嘉门坦白,超治突然闯进来,为了圆场,医生便说, [en]親孝行したな、超治君。[/en][cn]超治,你尽孝了啊。[/cn] “親孝行/おやこうこう”是名词、形容动词、さ变动词,表示尊敬父母、孝敬夫妇的意思,作为动词时是尽孝的意思。 下面,以一个日本谚语来作例子: [en]親孝行したいときには親はなし。[/en][cn]子欲养而亲不待。[/cn] 那“不孝”又是怎么说呢? 回到第三集,超治和妈妈因为婚礼而吵架时,面对超治的不理解,妈妈生气地说, [en]親不孝もん[/en][cn]不孝子[/cn] “親不孝/おやふこう”便是“不孝”的意思,剧中的“親不孝もん”来源于“親不孝者/おやふこうもの”。口语中“もん”表示“もの”。 顺便再说一句妈妈生气时最日语原创,转载请注明出处。 天海佑希主演剧作《伪装的夫妇》每周三正在热播中!本剧可怕的一句话。 还是第三集,超治妈妈在图书馆中让嘉门向超治下最后的通牒, [en]親子の縁を切る[/en][cn]断绝母子关系[/cn] “親子の縁を切る/おやこのえんをきる”,日语中的“縁”不仅仅是“缘分”的意思,还表示“关系、血缘”,这句话直译是“将母子之间的缘分切断”,这里可以看出日语的表达比汉语要直接、具体,是不是挺有趣的呢? 《伪装的夫妇》虽然是个喜剧,有很多夸张古怪的情节,但男主的“尽孝”之心相信大家也有同感。让妈妈轻松一笑也是一种尽孝,逢星期三晚《伪装的夫妇》等着你叫上妈妈一起来看哦! 本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。 相关阅读推荐: 跟《伪装的夫妇》学词汇:趣味运动会 2015年秋季剧推荐:《伪装的夫妇》
-
日语单词巧记单词的方法
能来学习单词。 首先,我们把上面我所说的那样的单词整理出来,然后,用录音机把它们的读音全录下来(如怕读不准,就需要找一下大家)。准备好了吗?(对了,还有一点,记这些单词的时候就把它们当作不认识的字好了,因为它们的意思和写法与中文完全一样。不过有许多是繁体字。)下面开始学吧。 我们把单词分成几部分,一次“下定决心”记住300个。 首先,把单词大致读一遍,然后打开录音机,用2-4倍的速度放录好的磁带。这里有一点很重要,眼睛一定要跟上读的单词。把300个单词听三遍,然后,开始跟着大声地、快速地读。读几遍后,我们把录音带用正常速度放几遍,你会发现单词已经记住了。300个单词从不会到记住有30分钟就完日语作为一门科学是有一定规律的,而记忆也是有一定技巧的。下文中整理了日语单词巧记单词成了。 速视、大声地读、大量、反复、快速地听,就是我们记单词总的方法。怎么样?很神奇吧! 然后,咱们再来谈谈朋友们关心的听力又该如何训练呢?在这里我讲一个小方法,属于逆向学习的一种方法。首先,准备
-
夏季日剧全军覆没,收视为何如此惨淡?
日