-
日剧经典台词:未来的名医
要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。 今天介绍的是日剧《纯白》的经典台词。 剧情介绍:故事发生在一家超高级医院,护士有村朱里因厌恶了看护老人的工作又加上被男友劈腿,她所幸辞职上京,来日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词到了这家专门面向权贵政要开办的贵族医院。朱里决定在这里寻找结婚对象,但护士站派系门争犹如「白色大奥」,大人物们相继如愿治疗,朱里能否从白色大奥中脱颖而出呢? 日语原文: じゃあそのオペを受(う)ければ俺は[wj]再起[/wj](さいき)[wj]できる[/wj]んですね? はい。もちろんリハビリも[wj]必要[/wj]ですが 第一線(だいいっせん)で[wj]活躍[/wj](かつやく)できるほど? [wj]希望[/wj](きぼう)が持(も)てると[wj]思い[/wj]ますよ 仲野先生は[wj]アメリカ[/wj]で この術式(じゅつしき)を学(まな)ばれた方(かた)ですから [wj]大丈夫[/wj]ですよ仲野先生は[wj]名医[/wj](めいい)ですから [wj]未来[/wj]の 参考翻译: 我做了那个手术就能复原了吗? 是的。当然还需要进行复健 能够恢复到重新参加比赛吗? 我想那是很有希望的 仲野医生在美国学习了这种手术方式 没事的仲野医生可是名医呢 未来的 喜欢日影经典台词吗?欢迎订阅日剧日影经典台词节目。 沪江日语日剧站>> 沪江日语日本电影站>>
-
日语单词入门学习之声调读法
三拍高,头一拍和第四拍以下各拍都低。后续的助词也低。只有三个假名的词是尾高型。有四个假名以上的词 おとこおとこ 是中高型。例:「男(低高高)」「男が(低高高低)」 ④型。尾高型?中高型。表示第二拍至第四拍高,头一拍和第五拍以下各拍都低。后续的助词也低。只有四个假名的词是尾高型。有五个假名以上的 おとうとおとうとが 词是中高型。例:「弟(低高日语自学者在日语入门学习的过程中总是搞不懂日语单词声调的发音方法,导致自己的单词高高)」「弟が(低高高高低)」 以此类推。 平板型与尾高型的比较: 平板型与尾高型基本上都是头一音节低,第二个音节以后高,不同的地方是加助词后平板型的助词念高,尾高型的助词念低。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的日语单词入门学习之声调读法,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。
-
背日语单词的诀窍
复习单词,不断强化记忆,避免遗忘。持续的复习可以帮助巩固单词的记忆,提高记忆效果。 四、制定学习计划 为了更有条理地背诵日语单词,建议制定学习计划并设定学习目标。将单词根据难易程度和词性进行分类,并确定每天背诵的单词量和复习时间,保持定期的学习节奏。通过有计划地学习和复习,可以更日语的过程中,背诵单词是提升语言能力不可或缺的重要环节。然而,日语的单词快速地掌握日语单词。 五、应用背诵工具 现今有许多背诵工具和应用程序可以帮助学习者高效地背诵日语单词,如Anki、Quizlet等。这些应用提供了单词闪卡、背诵测试、错题重复等功能,能够帮助学习者更便捷地进行单词记忆和复习,提升学习效率。 六、结合实际情境 最后,背诵日语单词时可以结合实际情境。通过参与日语听力、口语训练、阅读日语文章等实际练习,将学习到的单词应用到实际语境中,加深记忆并提高实际运用能力。 通过以上背诵日语单词的诀窍,相信读者能够更加有效地提升日语词汇量和语言能力。持续地学习和练习是保持语言能力的关键,希望读者能够坚持不懈,享受学习日语的过程,探索语言之美,开启通往日本文化之门,与丰富多彩的日语世界相遇,畅游语言的海洋。 如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
积累日语单词的方法
日语学习的过程中,需要积累的单词很多。下面给大家分享几个积累日语单词
-
黑木华、波瑠、高畑充希等人气女星坐阵,为何冬季日剧依然收视低迷
到了男性们的好感,成为导致引起观众反感的内容”[/cn] [en]「ゴシップ#彼女が知りたい本当の〇〇」(フジ系)でネットニュースの編集長に扮する黒木や、「愛しい嘘~優しい闇~」(テレ朝系)で漫画家のアシスタントを演じながら事件を推理する波瑠のドラマも、仕事と恋愛の要素が際立っていないとか。[/en] [cn]《Gossip #她想知道的真正的○○》(富士电视台)里饰演网络新闻编辑长的黑木,《可爱的谎言~温柔的黑暗~》(朝日电视台)里饰演一边担当漫画家的助理一边推理事件的波瑠,她的剧也没有很突出工作和恋爱的元素。[/cn] [en]「コロナ禍で世の女性たちは他者との関係を常に気遣いながら日々を過ごしているのに、今回のドラマのヒロインたちは周囲に無頓着で自分のことだけを考えているように映る。一方で、松本潤主演の『となりのチカラ』は、この殺伐とした時代、他人に世話を焼きすぎる人がいてもいいんじゃないかと思わせるホームコメディーです。彼の妻を演じる上戸彩がまたよくて、夫のお節介な部分にツッコミを入れつつ、自分の仕事もしっかりこなす。こういった要素を持つ配役が低調なドラマにもあれば、支持を集めたと思います」[/en] [cn]“由于疫情的影响,处在社会上的女性们总是担忧着与他人的关系而度过每一天,但这季度的电视剧女主角们却对周围人漠不关心,只考虑自己的事。另一方面,松本润主演的《隔壁的力》,是一部让人觉得在这个杀气腾腾的时代,有人过于照顾别人也没什么不好的家庭喜剧。饰演他妻子的上户彩也很好,一边吐槽丈夫多管闲事的部分,一边很好地完成自己的工作。像这样要素的配角,即使是在收视低迷的电视剧界,我想还是会得到支持的”[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐: 志田未来时隔5年主演日剧《熏制生活》定档4月4日开播 绫濑遥首次主演月九剧,单集片酬350万日元超米仓凉子
-
【日剧一句】极限
ドラマの名前は「泣かないと決めた日」 皆さん、ぜひご覧でください。 角田: 頑張りたい。私は頑張らなきゃいけない。逃げたくなんかない。でも、もう(★)だった。(2个汉字) 沪江日语年末精华推荐: 日本留学百万奖学金回馈>> 沪江日语年末送大礼>> ❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) 对假名数量提示不清晰?请看此规则>> 限界 角田: 我真的很想努力,我必须努力。我不想逃避。但是,我已经到极限了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【日剧一句】推到
ドラマの名前は「泣かないと決めた日」 皆さん、ぜひご覧でください。 藤田: 岸田さんの言うとおり、私は一方的に売る努力をそちらに(★)ていました。お客様の気持ちを分かろうとしていませんでした。申し訳ありませんでした。(2个汉字,2个平假名) 角田: 申し訳ありませんでした。 岸田: 試してみましょうか。 沪江日语年末精华推荐: 日本留学百万奖学金回馈>> 沪江日语年末送大礼>> ❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) 对假名数量提示不清晰?请看此规则>> 押し付け 藤田: 岸田经理您说得太对了。是我方一味地将销售压力推到了您这里。而没有好好去理解顾客的心理。实在对不起。 角田: 实在对不起。 岸田: 我们试试吧。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【日剧一句】打工
ドラマの名前は「泣かないと決めた日」 皆さん、ぜひご覧でください。 愛: 手術まで少し時間があるから、バイトすることにしたか。 美樹: (★)?何で?(3个片假名) 愛: 少しでも手術代の足しにしたいし。 美樹: 愛はそんなこと考えなくていいの。 愛: 何かしてないと、色々考えちゃうんだ。今ごろ皆が学校で楽しくしているだろうなあとか、私一人だけ取り残されちゃう気がしちゃうんだ。 沪江日语年末精华推荐: 日本留学百万奖学金回馈>> 沪江日语年末送大礼>> ❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) 对假名数量提示不清晰?请看此规则>> バイト 愛: 离手术还有一段时间,我打算去日打工。 美樹: 打工?为什么? 愛: 我也想为凑手术费出点力。 美樹: 这些事情你不需要考虑的。 愛: 若什么都不做的话,会胡思乱想的。比如现在大家都在学校开开心心地上学吧。只有我一个人被撇在外面了之类的。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【日剧一句】约定
ドラマの名前は「泣かないと決めた日」 皆さん、ぜひご覧でください。 角田: 仕事にはやらなければならない、その時のあると初めて知った。たとえ守りたい約束を守れなかったとしても、でも、それでもあたしは、大切な人との(★)を守りたかった。(2个汉字) 沪江日语年末精华推荐: 日本留学百万奖学金回馈>> 沪江日语年末送大礼>> ❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版) 对假名数量提示不清晰?请看此规则>> 約束 角田: 借这次机会,我终于明白了工作的重要性。即使牺牲了最重要的约会,可是,可是我还是,希望能守住与正规的他的约定。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>