-
“太尊了”: 日语里「尊い」究竟是什么意思?
品名と一緒に「○○尊い」と表現されることがほとんどです。このような使い方は2012年にはすでに散見され、2013年で女性オタクを中心に広まり、2014年にはかなり一般的に用いられるようになりました。「尊い」のほかにも「尊み」「尊さ」なども同様に使われています。また、アイドルやジャニーズといった三次元の人物に対しても使われることがあります。[/en] [cn]是表达对角色或作品超出“萌え,即觉得可爱的喜爱之情”,如同信仰般的强烈感情。常用角色或作品名+「尊い」即「○○尊い」这样的形式表达。这种用法自2012年开始出现,2013年在女性御宅族群体中广泛使用,2014年演变为常用语。「尊い」之外,也有「尊み」「尊さ」这样的表达。另外,适用对象除二次元外也用于女性偶像、杰尼斯偶像等三次元人物。[/cn] [en]ジャニヲタの中でも特にKinKi Kidsヲタに頻繁に活用されていたと記憶しているが、それは、堂本剛が発信する言葉の世界が、生きることの尊さを物語るものが多かった影響だろう。[/en] [cn]J家粉丝中,KinKi Kids的粉丝更常使用「尊い」。这可能是因为堂本刚通过作品塑造的语言世界里总传达出活着可贵的价值观念,很多人受其影响。[/cn] [en]原作およびメディアミックスにおける「この作者(監督)わかってる感」の高い描写や、キャラクター同士のカップリングに対して使われることが多い。[/en] [cn]「尊い」也常用来表示原作粉丝认为改编作品的细节处理以及角色CP搭配符合原作精神,即“这个作者(或导演)很懂”。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 相关阅读推荐:草(中日双语):这个梗是如何从日语中演变出来的?
-
大物女演员与偶像男友不结婚了!双方粉丝齐鼓掌?
起了自己今后的打算。[/cn] [en]《今考えているのは、現場に入る前のこと。作品の準備段階から参加したり、脚本について打ち合わせをしたり。そうやって、一緒にやる作業や時間をさらに増やしていきたいなって》と語っていた。[/en] [cn]绫濑说:“现在我考虑更多的是拍摄之前的事情。我想从一部作品的准备阶段就加入其中,参与脚本的制作等等。我希望能拉长一部作品中一起共事的内容和时间”。[/cn] [en]そんな彼女が目標にしている女優がいるという。[/en] [cn]而她也将一位女演员视为自己的目标。[/cn] [en]「’15年の映画『海街diary』で共演した長澤まさみさん(37)を尊敬しているといいます。プライベートでご飯に行く仲ですが、長澤さんのことを、ドラマや映画だけでなく舞台でも存在感を示す唯一無二の女優として一目置いているそうです。綾瀬さん自身に主演舞台の経験がないこともあって40代では舞台への挑戦も考えていると聞いています」(前出・テレビ局関係者)[/en] [cn]“绫濑很尊敬曾在15年的电影《海街日记》中合作的长泽雅美(37岁)。她们私交也很好,私下会一起约饭,而长泽不仅在电影电视剧领域非常活跃,也是一位在舞台剧上彰显出存在感的独一无二的女演员,绫濑遥对她十分尊敬。绫濑本身没有主演舞台剧的经验,步入40代后,她似乎也想挑战舞台剧表演”。(上文电视台相关人士)[/cn] [en]20代で『ホタルノヒカリ』(日本テレビ系)、30代で『義母と娘のブルース』(TBS系)と、人気主演作に恵まれた綾瀬。40代の代表作は何になるのか――。[/en] [cn]20代的绫濑遥有《萤之光》(日本电视台)、30代的绫濑遥有《继母与女儿的蓝调》(TBS),拥有这么多人气主演作品的绫濑遥,在40代的时候会有什么样的代表作呢——?[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:日网票选最冲击的当红明星婚讯!最令人震惊的是他们……?
-
日本人气女明星与圈外男友分手!日剧CP粉狂喜?
要和什么公子哥大社长交往了,差不多也该和松下洸平在一起然后顺势就走入婚姻殿堂吧!!!!!!!”[/cn] [en]《吉高由里子は松下洸平と結婚してください》[/en] [cn]“吉高由里子请和松下洸平结婚”[/cn] [en]12月8日に放送された『光る君へ』第47回では、吉高演じるまひろ(紫式部)が、松下演じる周明と20年ぶりに太宰府で再会するも、周明が賊の矢に倒れ、亡くなってしまう場面が描かれている。[/en] [cn]而在12月8日播出的《致光之君》第47集中,吉高饰演的真寻(紫式部)与松下饰演的周明时隔20年在太宰府重逢,而周明最终却倒在贼人箭下惨死。[/cn] [en]「吉高さんと松下さんは、『最愛』(TBS系)や『東京タラレバ娘』(日本テレビ系)をはじめ共演作品が多いんです。『最愛』では、吉高さん演じる主人公の初恋相手を松下さんが演じ、2人の好演が人気を集めたのですが、なんだかんだで結ばれない役どころでした……。[/en] [cn]“吉高和松下合作过《最爱》(TBS)、《东京白日梦女》(日本电视台)等作品。在《最爱》中,松下还饰演了吉高所饰演的主人公的初恋,二人的精彩演绎受到了大家的喜爱,但却是最终没有走到一起的一对......”[/cn] [en]『光る君へ』の悲しすぎる展開もあり、ドラマ好きの間では『そろそろ結ばれてくれ』という嘆きの声があがっていました。そうしたタイミングで、吉高さんの破局報道が出ましたから、松下さんとの熱愛を待ち望む声が出てきているんでしょう」(芸能記者)[/en] [cn]“结果《致光之君》的故事走向也令人悲伤,所以很多观众在追剧的同时感叹‘能不能让他们在一起啊’。而就在这个节骨眼上吉高又被爆分手,所以才会有这么多网友期待她能和松下在一起吧”。(娱乐记者)[/cn] [en]吉高との共演が再びあれば、光があるかも……。[/en] [cn]若是能和吉高再度合作,说不定就会有新的希望之光出现......。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:日网票选最冲击的当红明星婚讯!最令人震惊的是他们……?
-
《情书》女主中山美穗突发离世
爱你》两大热门歌曲,连续7年登上NHK红白歌合战的舞台。[/cn] [en]2002年に結婚したのを機にフランス・パリに移住して表舞台からは遠ざかっていましたが、2010年には映画に主演するなど日本での芸能活動を再開させていました。[/en] [cn]2002年,中山美穗结婚后移居至法国巴黎,淡出了大荧幕,2010年又凭借主演电影等作品重新开始在日本演艺圈活动。[/cn] [en]中山さんは6日夕方から大阪市でコンサートを開催する予定でしたが、公式サイトで体調不良を理由に中止すると発表していました。[/en] [cn]中山原计划6日晚在大阪市举办演唱会,但之后在官网宣布演唱会因身体不适而取消。[/cn] [en]捜査関係者によると、浴室で倒れていたという。警視庁によりますと正午すぎに中山さんの事務所の関係者から110番通報があり、警察官が駆けつけたところ、東京・渋谷区の自宅で亡くなっているのが見つかったということです。[/en] [cn]搜查人员透露,中山倒在家中浴室。据日本警视厅报道,中午刚过,警方接到中山所属事务所工作人员报警,赶到现场后发现中山已经死于东京涩谷区家中。[/cn] [en]中山美穂さんが亡くなったことは中国でもSNSなどで伝えられています。[/en] [cn]中山美穗的离世在中国社交媒体上也引
-
上班族想要提升日语怎么办
成对。 ⑥ 五十音图八卦阵,既可表意又表音, 十行五段要记心,当心邻居什么人, 顺序方位都要记,动词变化全在里。 ⑦ 最后再次强调读,耳熟能详全靠读, 为何1加1熟练,不是简族单是熟练, 不管单词有多难,读上百遍自熟练。 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 所有人的时间都是24小时,为什么别人的人生和你的不一样呢,区别在于如何利用有限的24个小时的时间。更好地利用自己的时间来学习日语,是为自己的未来投资
2024-03-14 -
绫濑遥、吉高由里子、广濑铃、田中美奈实,年末女明星们的婚讯猜测
作了电视剧《Destiny》,引发热议,但毕竟并没有媒体拍到过他们的约会现场或者合照。如果官宣结婚的话就真的是‘闪婚’惊喜了......”[/cn] [en]年末年始に新たなおめでたい発表はあるのだろうか。[/en] [cn]年关将至,又会有新的喜事官宣吗?[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:妈耶!岡田将生高畑充希官宣结婚!
-
工作4年,日本“最美公主”居然首次被日媒抓拍!网友:班味很重
御能给国民留下好印象。所以这次也是想刷新一下自己在大众心中的印象吧”。[/cn] [en]ただ、もしオフィスの環境がこれまで出勤されていなかった理由であれば残念なことです。仮に佳子さまのために、全日本ろうあ連盟が移転を決めたのであれば、“内親王ゆえの特別待遇
-
上班族想要提升日语怎么办
想想,在不同场景中,老外是如何表达的,换做自己会怎么说,把这些日剧吃透,让自己的口语表达接近老外的表达思维。 二、上班族学日语的方法 1、如何自学日语 50音图是日语入门必背,所以想要自学日语,首先就得把50音图学会了。可以直接网上搜索相关的教学视频,有很多都是免费的,一定要好好利用。接着是记、背词汇量,再大量的听读,就有机会达到学习目标。 2、自学日语的教材 标日、新编这些日语教材要购买一下,另外就是电子词典了。因为自学完全靠的是自己,可初学时对日语一窍不通,必须得有人指导,词典就是一个非常不错的工具,针对不会的词汇直接扫一扫,就能跟读了。 3、学习时间 学习日语的时间跟学习目标、学习时长息息相关。日语共有五个等级,分别是N1、N2、N3、N4、N5,N5等级最低,N1等级最高。达到N5,一个星期就差不多了。想要达到N1,这就需要一个比较漫长的过程。少则半年,多则一两年。如果你平时的学习时间多,而且学习认真,一年左右就有机会达到。 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 以上便是有关于“上班族想要提升日语怎么办”的全部内容。最后提醒大家学习日语不仅仅可以自学,如果想更轻松地学习日语,还可以考虑报名专业的培训机构,有非常针对性的课程可以上,学习效率会比自学更高。
-
日本顶流爱豆因周刊偷拍妻女暴怒,愤然起诉!并表示暂停更新X
道理的。希望一些媒体能遵守道德礼仪”[/cn] [en]大切なものを守るために声を上げることは大事だと思います。[/en] [cn]“我觉得为了保护珍爱之人勇敢发声是很重要的一件事”[/cn] [en]プライベートな時間は、家族にとってかけがえのない大切なものですよね。二宮さんとご家族が元気に笑顔で過ごせますように。[/en] [cn]“私人时间对家人而言是无可替代非常宝贵的时光。希望二宫和他的家人能健康快乐”[/cn] [en]怒って当然だと思う。二宮くんとご家族が受けたショックと悲しみ憤りを思うと心が痛いです。[/en] [cn]“肯定会生气啊。一想到二宫和他的家人受到了怎样的惊吓,以及悲伤和愤怒的心情就觉得心痛”[/cn] [en]近年、家族の盗撮被害について声を上げる芸能人は少なくありません。有名人も1人の人間。知名度があるからといって、家族とのプライベートの時間まで公開されていいものではないでしょう。[/en] [cn]近些年,越来越多的艺人因家人遭到偷拍而积极发声。明星艺人也是人。不能因为他们有知名度,就觉得可以公开他们和家人在一起的私人生活和时间。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:她被封为日本“演艺圈最强基因”,却因太像父亲不断引起热议……
-
又一杰尼斯爱豆因社交媒体不当发言被骂……
很好的,他为了让粉丝能在晚上睡好,决定每天23点以后不更新账号,所以即族便在同一家事务所,大家对每个艺人运营社交账号的评价也是两极分化的”。[/cn] [en]さらなる炎上を起こす前に、今一度SNSの使い方を見直した方がよさそうだ。[/en] [cn]在引发更大骚动之前,还是建议大家重新学习一下使用社交媒体的方法比较好吧。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:日本最红男明星“非常想结婚”,粉丝瞬间炸锅!他是不是有女友了!?