【打工仔买房记】第五集(6)
来源:沪江听写酷
2013-09-27 20:00
大家一起吃饭。(视频截的多一些,听写部分只需听音频截的部分)
填空,编号不用写
ヒント:千葉 とおり 私 だろう
あかり:やめて。一番くだらないのは私だから。
________________1________________(句子)。
弁護士の彼氏ができたって、皆に言いふらして。
________________2________________(句子)。
でも遊ばれただけで。いい___3___(2汉字1假名)だよね。馬鹿すぎて。
私頭良くないし、______________4______________(句子)。
私には何もない、本当くだらない。
哲平:意味分からん。上とか下とか、違う世界とか。
あかりちゃんはあかりちゃんで、何があかんねん。
俺が明かりちゃんのこと好きやのに。
なんであかりちゃんは自分のこと好きとちゃうねん。
意味分からん。がっかりや。
(上とか下とか、違う世界とか、___________5___________(句子,一直到诚治说完))。
千葉さんの言ったとおり、私はあの人の彼女でもなんでもなかった
自分が違う世界の人間になったような気になって
笑い者
今の仕事もやりたくてやってるわけじゃないし
いつから人と比べるようになったのだろう。いつから俺は、比べるようになってしまったんだろう
别吵了,我才是最不知羞耻的人。千叶小姐说的没错,我根本就不是那个人的女朋友。假装自己有一个身为律师的男朋友,以为这样,自己和大家就不是同一个世界的人了。但到头来被人玩弄了,成了大笑话。真是太傻了。我脑子也不好使,并不是因为喜欢才来做这份工作的。我真是一无所有,无聊之极。
真是莫名其妙。什么高贵,什么卑微,什么不同的世界。明里就是明里,无人可以取代,这样有什么不好。我是那么喜欢你,可你为什么就是不能喜欢真实的自己呢。莫明其妙,太失望了。
高贵,低贱,不同的世界,人什么时候开始这么喜欢和别人攀比。我什么时候也开始无端地和别人攀比了呢。