书名:『超効率勉強法:一瞬で成果が実感できる』
作者:知的生産研究会
简介:这是一本适合学习焦虑症患者阅读的书(说的正是你,我,TA……)。本书内容为四课+一堂课外学习。分别说的是:在忙碌的生活中如何创造出学习时间;如何提高效率、快速学习;如何提升记忆力;如何让学习变成一种习惯;推荐针对考证的特别学习法。  

我的书评:

我们之所以会在沪江这个大家庭相遇,就是因为我们不甘于庸庸碌碌地把自己的所有时间用于消费娱乐。我们热衷学习、渴望提高;我们痛恨怠惰,渴求进步。这样一本告诉我们怎么在繁忙生活中抽出时间学自己想学的东西的书,会成为我们通往目标过程中的那座灯塔吗?  

日文原著选段:

企業において、製品の生産や品質管理などでよく用いられるのが、「PDCAサイクル」である。これは、計画を立てて(Plan)、それを実行し(Do)、それを評価・点検し(Check)、改善する(Action)という一連の流れのこと。このサイクルは企業の業務ばかりでなく、個人の勉強にも有効である。PDCAサイクルは、挫折を防ぐ手立てとなるのだ。夢を実現させるために勉強を始めても、なかなか続かない人には朗報かもしれない。  

生词解析:

1.点検「てんけん」:点检,逐一检查。
2.一連「いちれん」:一系列,一连串。
3.朗報「ろうほう」:好消息,喜报,喜讯。 

参考译文:

在企业的产品生产、品质管理等环节中,常运用到“PDCA循环法”。其具体含义为制定计划(plan)、执行计划(do)、评价检查计划(check)、修正计划(action)这一连串的流程(一連の流れ)。这个循环不仅适用于企业的业务经营,对于个人的学习也是行之有效的方法。“PDCA循环法”是避免遭遇挫折(挫折を防ぐ)的一种手段。对那些为了实现梦想而开始学习却无法持之以恒(なかなか続かない)的人来说,这或许是一个喜讯。

日译中没你想得那么难系列文章>>

想得到专业的翻译点评吗?想大秀文采互相切磋吗?日译中没你想得那么难,小说漫画等你来翻!
订阅通道↓↓