団子虫(だんごむし):襲われると体を団子状に丸める。
     一碰就缩成一个球的小虫子
ビー太郎:子供の名前 男主人公の前の妻の息子
あなたに、あなたに何が分かるんすか、東大出て司法試験に受かって、立派な彼氏がいて、挫折も知らないあなたに、挫折も知らない、私は挫折から始まった人間です、でも自分の可能性を信じて、ここまで来たんです、人間本気で死ぬ気になってやればできないことなんてありません、私ならやります、今だってこんな無茶苦茶なこと頼まれてますけど、絶対両立して成功して見せます、私はあなたみたいな人間を見てると悔しくて、悔しくて、あなたは自分に自信がないから、ビー太郎君を理由に逃げてるだけです、ビー太郎君のせいで夢を諦めたと言って、やっぱりあなたは何もできない団子虫です。
"你,你懂什么呢?东京大学毕业参加了司法考试,有个出色的男朋友,没有尝过人生挫折的你,....""我不懂什么是挫折?我就是以挫折为开始的人生,但是我相信的我自己的能力,才有了今天,人真正在意死的话,没有不能做到的事情.如果是我的话,我什么都能够做的到.现在被拜托作这样荒唐的事情,我一定可以两不误的成功做成给你看.我看见你这样的人就很后悔很后悔.你因为对自己不自信,以ビー太郎为理由只知逃避,因为ビー太郎说出放弃自己的梦想,果然你是什么也干不了的缩头乌龟." ——译文来自: dolly2