【重温萤之光】爱要大声说出来
《萤之光》台词节选:
「かけ直してる暇があったら、早く開けて下さい。」
「また閉じ込められたのか?」
「白々しいこと言ってる暇があったら、」
「待て!3分考えろ。」
「・・・考えました。
開けて下さい!」
「チャンスだろ。それは君にとって、チャンスじゃないのか?」
「え?」
「うまくいく友達関係より、うまくいかない恋愛に挑む。
最後のチャンスかもしれない!
いいか?上司が部下に、私事をベラベラ喋るのは
美学に反するゆえ、これまで、あえて口にはしなかったけど、
私は、妻と別居したことを後悔している。.
いや、ただしくは、妻の申し出を黙って受け入れることが、
大人の男の取るべき態度と思ったことを、悔やんでいる。
本当は言いたかった。
やだもんって。」
「・・・」
「別居なんてやだもん。
君といたいもん。
君が好きだもん。
君を失いたくないもん。」
「・・・」
「そう言いたかった。
でも・・・言えなかった。
思いをぶつけて、受け入れてもらえなかった場合、
無様な思い出として、深い傷になる。
しかし君は若い。
たとえ無様な思い出でも、何もないよりマシだろ?」
「・・・」
「どれだけ恋愛から遠ざかっていたのか知らないけど、
久し振りに恋に落ちたんだろ?
人を好きになったんだろ?」
「・・・」
「その気持ちを、愛しいと思え。
久し振りに、人を好きになることが出来た自分を、
愛しいと思いなさい。」
「部長・・・」涙ぐむ蛍。
「・・・思いは、言葉にしなければ、伝わらないんだ。」
日语台词解读:
●私事をベラベラ喋るのは美学に反するゆえ
“因为絮絮叨叨地讲私事有违美学原理”,ベラベラ喋る,喋喋不休,滔滔不绝地讲话,不囧所谓的上级对下级的美学就是只谈公事不谈私事吧,不过既然不囧已经如此深入傻宫的私生活了,关系就不是上级和下级那么简单了吧,吼吼。ゆえ,表示原因,汉字写作“故”。
●無様な思い出として、深い傷になる。
“作为难堪的回忆,造成深深的创伤”,無様,意思是难堪,不漂亮,不像样。剧里说的是如果告白被拒的话会成为一段难堪的回忆留下创伤。不囧想告诉傻宫的是,“现在你还年轻,即使留下不堪的回忆也总比没有回忆好”,鼓励傻宫大胆表白,这位上司做得实在是太……TAT
●何もないよりマシだろ
“总比什么都没有好”,这句已经在上面顺带解释过了,マシ,胜过,强于的意思。再度感谢给于傻宫莫大鼓励的不囧大人!