- [东瀛风情] 日本人学中文出奇招:亮点过多的“残念中文”
此前脑回路清奇的日本人搞出了新的玩法——“伪中国语”。最近,有一位叫中原惠一的日本人再次将“伪中国语”发扬光大引发了关注,他居然用“伪中国语”写起了小说!?
- [东瀛风情] 日本人妻在中国,我们到底哪里不一样?
那些嫁给中国男人的日本人过得怎么样?
- [东瀛风情] 在日本给老人让座是怎样一种体验?
有老爷爷、老奶奶上车的时候,你会让座吗?本文选摘了投稿在SNS上的有爱让座情景,不禁令人莞尔。话说你确定这么幽默的国民性是出自日本人身上吗?
- [日本留学] 日本人看中国:中国男女生的清洁度
滨井幸子,以中国和亚洲的美食为中心的职业作家。近期她就中国当下年轻男女的清洁问题发表了自己的看法,年轻的小伙伴们,你们有没有中枪的赶脚……
- [日本留学] 留学生活:日本人爱喝什么?
日本的饮料种类是多的数不清,但你知道日本人在日常生活中最爱喝什么吗?近日,日媒针对日本人和中国人日常生活中最爱的饮品做出了调查,我们一起来看一下吧~
- [东瀛风情] 图说中日文化差异对比(组图盘点)
中日两国成为邻邦已然历史悠久,但在人口、国土、政策、人文、制度等各个方面差别显著,且各有特色。本文用趣味对比图来为读者讲述中日之差,不妨一起来窥探一番吧。
- [日本留学] 令日本人感到诧异的外国现象
有过出境游经验的人,一定在文化差异方面有着自己的心得体会。日本人在出境游时又会遇到怎样的尴尬?跟随日本媒体一起来看一看,令日本人感到诧异的外国常识。
- [东瀛风情] 【语言文化差异】“胖”在中国在日本在世界
语言体现价值观的差异及变化,同样是“猪”,中日两国文化既有相同又有差异,而同样是“胖”,不仅古今理解不同,在世界的另一片土地上也有不一样的文化。这些价值观又是如何体现在语言上的呢?
- [东瀛风情] 【中日两国】由“寒暄语”看文化差异
在日本,给新员工上的“第一课”就是“打招呼”。这是由于日本人把寒暄视为做人之本。即使是走过场表面性的问候,在不断重复之中大家也会无意识间了解其本来的意义,使人与人之间的关系变为融洽。