词汇辨析:「生かす」与「活かす」
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:
五十音图入门:教你写好假名—カ行
今天我们来学习「カ」行的写法,「カ」行「カ」「キ」「コ」的写法与其平假名(「か」「き」「こ」)写法十分相近,大家还要多多留意,千万不要搞反了。
「知る」和「分かる」的区别
「知る」和「分かる」都表示知道,两个词相近,却又有很多不同之处。用「知る」提问应说「~を知っていますか」,用「分かる」提问则要说「~が分かりますか」,两者的用法区分有很多,快来阅读文章,查看更多
经典日本文学:3.浦島太郎06
今天这段能学到的海洋生物名词特别多哦~~ 关键词: 鯛「たい」大头鱼 鰹「かつお」鲣;松鱼 河豚「ふぐ」 河豚 海老「えび」虾 蛸「たこ」章鱼 お酒盛り「おさかもり」酒会 ぼうっとかすむ 朦胧 柳「やなぎ」 靡...
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。