“雨模様”的天空:下雨还是没下?
問1 「雨模様」とは,本来どのような意味でしょうか。
答 雨が降りそうな様子,という意味です。
问题1:“雨模様”的正确意思是什么?
答:形容雨将下未下的样子。
「雨模様」を辞書で調べてみましょう。
「日本国語大辞典 第2版」(平成12~14年・小学館)
あめもよう【雨模様】雨が降り出しそうなようす。あまもよう。雨催(あまもよい)。
「岩波国語辞典 第7版新版」(平成23年・岩波書店)
あめもよう【雨模様】今にも雨が降りそうな空の様子。あまもよう。あまもよい。 ▽雨の降る様子を言うのは誤用。
让我们查一下辞典中对“雨模様”的解释吧。
《日本国语大辞典 第2版》(2000~2002年/小学馆)
あめもよう【雨模様】:将要下雨的样子。又作:あまもよう。雨催(あまもよい)。
《岩波国语辞典 第7版新版》(2011年/岩波书店)
あめもよう【雨模様】:天空马上就要下雨的样子。又作:あまもよう。あまもよい。 ▽形容下雨的样子属误用。
辞書が示すように,本来,「雨模様」は「雨が降りそうな様子」を示す言葉です。元々は「あまもよい」「あめもよい」と言われていました。「岩波国語辞典」には,「雨の降る様子を言うのは誤用」との解説もあります。
また,いずれの辞書も,「あめもよう」と「あまもよう」の二つの読み方を採用しています。上に挙げた辞書は,「あめもよう」を主な見出しにしていますが,例えば,「新明解国語辞典 第7版」(平成24年・三省堂)では,「あまもよう」が主になっており,「あめもよう」で引くと「あまもよう」を参照するよう導かれます。
如辞典所示,“雨模様”本是形容“雨将下未下的样子”的意思。原本还有“あまもよい”和“あめもよい”等说法。《岩波国语辞典》中还指出了“形容下雨的样子属误用”。
另外,无论哪本辞典中都有“あまもよう”和“あまもよう”两种读法。上文列举的辞典中都是将“あめもよう”作为索引,但像《新明解国语辞典 第7版》(2012年/三省堂)中的索引则是“あまもよう”,查“あめもよう”被引导至“あまもよう”。
なお,下記のとおり,「最近の言い方で」と断りながらも,「雨が降っている様子」という意味を加えている辞書もあります。
「明鏡 第2版」(平成22年・大修館書店)
あめもよう【雨模様】(3)〔最近の言い方で〕小雨が降ったりやんだりすること。「式典はあいにくの―の中で行われた」
此外,如下文所示,一些辞典会标注出“最近的用法”然后加上“正在下雨的样子”的意思。
《明镜 第2版》(2010年/大修馆书店)
あめもよう【雨模様】(3) (最近的用法)形容小雨时下时停。例句:典礼在突来的—中举行。
問2 「雨模様」について尋ねた「国語に関する世論調査」の結果を教えてください。
答 本来の意味である「雨が降りそうな様子」と答えた人が4割台前半,本来の意味ではない「小雨が降ったりやんだりしている様子」と答えた人が4割台後半という結果でした。
问题2.“国语知识社会调查”中关于“雨模様”的结果如何?
答:回答正确意思“雨将下未下的样子”的人占4成多,而回答错误意思“小雨时下时停的样子”的人接近5成。
平成22年度の「国語に関する世論調査」で,「外は雨模様だ。」という例文を挙げ,「雨模様」の意味を尋ねました。結果は次のとおりです。(下線を付したものが本来の意味。平成15年度調査の結果も併せて示しました。)
〔全 体〕
雨模様 例文:外は雨模様だ。 平成22年度調査・平成15年度調査
(ア)雨が降りそうな様子・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 43.3%・38.0%
(イ)小雨が降ったりやんだりしている様子・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 47.5%・45.2%
(ア)と(イ)の両方・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4.8%・9.4%
(ア),(イ)とは全く別の意味・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 3.2%・6.3%
分からない・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 1.2%・1.1%
2010年度的“国语知识社会调查”中,我们以“外面雨模様。”为例,询问受访者“雨模様”的意思。结果如下。(划线答案为正确的意思。2003年度调查的结果也一并展示。)
(全部)
雨模様 例句:外面雨模様。 2010年度调查/2003年度调查
A.形容雨将下未下的样子・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・43.3%/38.0%
B.形容小雨时下时停的样子・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 47.5%/45.2%
C.A和B都对・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4.8%/9.4%
D.A和B都不对・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 3.2%/6.3%
不知道・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 1.2%/1.1%
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐