原文标题:高級紳士靴300万円相当盗んだ疑いで男逮捕


ヒント:

直方市
藤岡義雄
取調


❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)


警察署の会議室にずらりと並べられた高級紳士靴。ショッピングモールなどで盗まれ、質店で換金されたものです。 今年1月、福岡県直方市内で紳士靴2足を万引きしたとして、警察は今日までに福岡市の建設業・藤岡義雄容疑者を逮捕しました。 警察は、藤岡容疑者が4年前から九州や山口県で紳士靴73足、330万円相当を万引きしていたことを確認したと発表しました。 取調に対し、「生活費に困っていた」などと供述しているということです。
警察局的会议室,成排地排列着高级绅士皮鞋。这是犯罪嫌疑人从购物中心偷窃回来,拿去当铺变卖的东西。 今年1月,福冈县直方市内2双绅士皮鞋被顺手牵羊偷走。今天,警察逮捕了福冈市从事建筑行业的犯罪嫌疑人藤岡義雄。 警察发现,藤岡嫌疑人从4年前开始,先后在九州、山口县等地盗走了绅士皮鞋共73双,价值总计达330万元。 调查取证,犯罪嫌疑人供述因为生活费所迫才不得以为之。