本当にやめて欲しい

真心想劝顾客停止

平積みの本の上に鞄を置く

在平摆着的书上放包包。

平積みの本の上に鞄置くのもやめてほしいもんだわねぇ。

真希望顾客不要再把包放在平摆着的书上啊。

本を無理やり開いて読む

强行把书打开看

本屋からのお願い。これマジ本にとって深刻なダメージになるんでやめて頂けると幸い…

书店的请求。这样真的会对图书造成严重的损坏,若顾客能不再这么做了该多好啊。

濡れた傘を持ったまま立ち読み

拿着湿了的伞,站着看书。

立ち読みしてる間に平積の雑誌や本にしずくが垂れてたり、傘が触れてる部分から本がどんどん水気を吸ってしまって売りものにならなくなる本が沢山出る。

在您站着看书的时候,水会滴到平摆着的杂志啊书上,触碰到伞的书会不断吸入水蒸气受潮,由此很多书就卖不出去了。

手にとった本を別の本の上に積み重ねる

把手里的书堆放到别的书上

数冊重なってると客も店員もお目当ての本が見つからなくて右往左往するので本当やめてくださいお願いします(土下座)

若像这样堆放数本的话,顾客和店员都会找不到需要的书,以至大家都于东跑西窜的,所以恳请大家不要再这么做了。(给跪了)

あまり調べてこない注文もやめて

不要提出未经核实的订购要求

お客様へ。書店員はエスパーではありません。御注文の際は①正確な書名をお願い致します。加えて②著者名、③出版社などの情報を頂けると非常に助かります。書店員はエスパーではありません、お尋ねの際は情報提供としばしのお時間を頂くことを御了承ください……

致顾客。书店的店员不是超能力者。当您订购时,请提供①正确的书名。此外还有②作者③出版社等正确的情报,这样会使我们事半功倍。书店店员不是超能力者。在您询问的时候,请谅解我们需要确的信息以及片刻的时间。

「はっきり言って、本屋さんはお客さんの言う本のタイトルを信じてません。6割がた間違ってるね。」 

“恕我直言,书店店员根本不相信顾客说的书名。有6成左右都是错的。”

書店員が普段感じているあれこれ

书店店员平时感觉到的种种

「どのお客さんがどんな本買ってるかなんて書店員はいちいち気にしてない。」

“哪个顾客,买了哪本书,这样的事店员并没有一一留意。”

「でも自分が本屋でバイトしてた頃も、よく来るお客さんは覚えてしまうもんよね。毎週ジャンプ買いに来る人とか毎回領収書くださいっていう人とか。」

“但是我在书店打工的时候,记得住常来光顾的客人啊。比如每周来买Jump的客人啊,每次给收据的人。”

【書店員の憂鬱】 ダイエット系健康誌をいつも買いにくるお客さんたちは、一生痩せないだろうな。 だって毎週買いにきてるし。 継続してやることが大事だよ。 可愛い子やキレイな人は、そもそもそんなもの買わないし。 あ、あとあきらめてる奴も買わないな。

【书店店员的忧郁】总是来买减肥系列的健康杂志的顾客们,一辈子也瘦不下来吧。因为每周都来买,可是坚持去做才是最重要的。可爱漂亮的人根本就不会买这样的书。啊~啊~这样叫两声便放弃了的人也不会买的。

お客側からも一言

顾客心声

本屋とか入るときピコピコ鳴るのほんまやめてほしい。電子機器なんてiPhoneとiPodしか持ってねえよ人並みだよ。こうなったら体から電波発してるとしか思われへんねやけど…!

进入书店等地的时候。一直哔哔响的那东西真心撤了的好。一般人只带了iPhone和iPod,这两种电子产品。这样的话,只能认为电波是从身体里发出的了。。

本屋の「カバーかけるなら袋いらないだろ?」てきな風潮マジやめて欲しい。

书店里“包封皮的话就不要袋子了吧?”这种趋势,真心想阻止呐。

相关推荐:

【日本生活】有事没事逛逛日本书店

【图】日本书店讲究的免费书皮