声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【重点句子】

【03︰20】
——好きな物を好きな分だけお食べください。
——てめえら、浮かれすぎじゃないのか?遠足きぼんだ来てるんなら、さっさと荷物をまとめてここから失せろう、目障りだぜ。

——喜欢吃什么吃多少都请自便。
——你们这些家伙,有些太得意忘形了吧啊?如果是抱着郊游的心态来这里的话,那就赶快收拾好行李从这里消失吧,太碍眼了!

目障り(めざわり):碍眼、刺眼(的东西)
例:目障りなやつだ/碍眼的东西〔家伙)

【05︰45】
——高校生をぎゃふんと言わせてやれ!
——おいおい、お気楽もいいとこだぜ!

——让高中生对我们刮目相看。
——喂喂、你们真是痴人说梦啊!

ぎゃふん:(副) 表示让对方哑口无言、认输。
例:ぎゃふんとなる、ぎゃふんと言わせる / 令人无言以对。
とこ:点儿(表程度)
例:もうちょっとの所だ。/再稍努把劲儿;再稍来上一点儿。
この晴天もいい所あと二日だろう。/往好说这好天气还能维持两天。

【08︰11】
——お前えの両手首は今ので完全にイカレた、しばらくは使いものはならない。勝負ありだ。
——どこ行くんすか? 試合はまだ終わっちいねぇ!まだまだ暴れ足んないっすよね!

——你的两个手腕现在已经完全麻痹了,暂时是没法用了,胜负已分啊!
——你要去哪里啊?比赛还没有结束呢,还完全没有闹够呢!

勝負(しょうぶ):胜负、胜败
例:勝負あり/有了胜负.
勝負なしの試合/平局的比赛.
いい勝負/势均力敌的比赛

【09︰20】
すいません、すいません、これには止むにやまれぬ事情があるんです。決して怪しいものじゃ……
对不起、对不起、我这么做是有万不得已的苦衷的,我绝对不是什么可疑之人……

止む:〔終わる〕已
例:止むにやまれぬ 万不得已.
止むにやまれず旅に出る/迫不得已而出走〔离去〕.
止むを得ず 不得已,无可奈何,毫无办法.
止むを得ず遅れた/不得已来迟了.

【11︰43】
——もうそろそろ観念しさらどうだ?
——あいにくすけど、俺は昔から先辈の言うことを聞かない、出来の悪い子あいでねぇ。本当の鬼退治はここからすよ。鬼さんこちらでね!

——是时候该死心了吧?
——不巧、我从前开始就是个不听学长话的坏学生,真正的驱鬼现在才开始呢,鬼大哥你等着瞧吧!止むを得ず遅れた/不得已来迟了.

観念(かんねん):断念、死心、听天由命
例:命はないものと観念する/认透已经没有命了.
観念しろ/死了心吧!
出来(でき):成绩,能力
例:出来の悪い生徒。/成绩差的学生。
きょうのテストの出来はよかった。/今天考试考得很好。
退治(たいじ):惩办、消灭
例:桃太郎の鬼退治の話/桃太郎打退妖怪的故事。
鬼を退治する/打鬼;驱鬼。

【15︰13】
にじめだな、まぁ、中学生の実力なんで所詮こんなもんだ。俺たち高校生と張り合おなんざ、100年はえんだよ!

真是悲惨呢,不过初中生最多也只有这点实力罢了。想要和我们高中生对抗,你们还早一百年呢!

所詮(しょせん):归根到底,结局,毕竟,反正,终归。
例:所詮は彼の負けだろう/结果将是他的失败。
所詮かなわぬ望み/终归实现不了的愿望。
張り合い:对立、竞争
例:両方の張り合いが激しくなる/双方竞争激烈起来。

【15︰45】
正にライオンの群れに迷い込んだかぴぱる。やはり上位高等の高校生と中学生選抜との実力の沢歴然為す術もなしといたところか、しかし、そのかぴぱらはときにはライオンを襲うこともある。追い込まれた弱者ほど予測できない生き物はない。

简直就像是误闯了狮子群的羔羊,果然中学选拔生与精英高中生的実力差距是天壤之别,可以说是束手无策吧!然而,这头羔羊有时也会袭击狮子,没有比被逼到绝境的弱者更难以预测的生物了。

迷い込む:(まよいこむ):闯进、误入
例:森深く迷い込む/误入森林深处。
小鳥が1羽迷い込んできた/一只小鸟闯进来了。
歴然(れきぜん):明显、清楚、千真万确
例:歴然たる証拠/明显的证据。
それは歴然としている/那是很明显〔昭然若揭〕的
為す術もない :毫无办法、、无计可施
為す術も無く:不择手段
追い込む(おいこむ):逼入、使陷入
例:敵を窮地に追い込む/使敌人陷入窘境。
不利な地位に追い込まれる/被迫处于不利地位.
句型:……ほど……ない(没有比……更……的了)

【桃太郎打鬼的传说】
桃太郎是日本一个家喻户晓的人物,他的成长颇具传奇色彩:他是从一只桃子里诞生的,成了一对老夫妇的掌上明珠。这小家伙也真奇怪,吃一碗长一寸,吃两碗长两寸,很快就成了一个健壮聪明的小伙子。人小志大,还是个小不点,桃太郎就要去鬼岛讨伐恶鬼,老头老太拗不过他,为他准备了全日本最好的黄米团子,缝制了袍褂,买了朴刀送他上路。一路上,桃太郎收罗了狗、山鸡、猴子作为随从,自己当了将军。

到了鬼岛,对方起初根本不把这帮小家伙放在眼里,可是一交手,恶鬼们就招架不住,纷纷成为手下败将。于是就出现了这样的场面——鬼头是个黑脸的家伙,跪在地上向桃太郎求饶。从那大眼珠里吧嗒吧嗒往下落着大颗大颗的泪珠。他说:“真打不过您哪!请饶我一命。今后决不敢再做坏事了!”桃太郎说:“记住,从今以后不准你们为非作歹,倘不老实,决不宽容!”鬼头连忙说:“不敢,不敢!”又叫小鬼崽们把金银财宝抬了出来,奉送给桃太郎。
(看来,桃城打鬼是命中注定的哦!)

点此查看《新网球王子》学习笔记专题集>>