沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

新しい年を迎え、おせち料理、年賀状、お年玉、初もうで等々、新年らしいイベントをweb R25読者の皆さんも楽しまれたかと思うが、もうひとつ大事な新年イベントといえば、今年1年を占う「おみくじ」だ。しかし、まだおみくじを引いていない人もきっと多いはず。そんなアナタにぴったりな、おみくじがタダで簡単に引けるサイトを紹介しよう。

迎接新年的时候,web R25的各位读者朋友一定在享受着新年料理、朋友的新年贺卡、压岁钱、神社祭拜等充满新年特色的活动。还有另一件非常重要的事,那就是为今年一年的运程抽签。但是,还没有抽签的人一定还很多吧。现在我就为您介绍一个免费而且操作简单的占卜网站,相信一定会非常适合您的。

それは、簡単な占いや診断を作成できるサイト「ツイッター診断メーカー」に登場した「【お み く じ】2011」というサービス。おみくじの引き方は非常に簡単で、「診断したい名前を入れて下さい」という指示に従って名前を入力し、「診断する」をクリックすれば、あなたの運勢が表示される仕組みになっている。

这就是在制作简单占卜、诊断的网站“twitter诊断maker”上出现的一项服务“【抽签】2011”。占卜的方法非常简单,它的机制是只要遵照提示,在“请输入想诊断的名字”的地方输入名字,然后点击诊断,就会出现表示你的运势了。

そこで試しにweb R25記者(37歳・独身)の名前を入力し、「診断する」のボタンをクリックしてみると、結果は【大吉】恋愛:運命を感じる瞬間あり。病気:恋の病に注意せよ。青春:ちょっと戻れるかも。と、なかなかありがたいご託宣。診断ぺージによると、すでに45万人以上がこのおみくじを引いており、なかには「学問:どんな問題でもカンニングして解けるでしょう」「抜毛:少な目」「便所:快便」などのおもしろ回答もあるようで、結果をみたツイッターユーザーからは「天才か~やった(^O^)w」「喜んで良いんだよなこれ」「これ全部今年中に成就するのかw」と、様々な感想が漏れている。

因此,web R25记者(37岁·单身)试着将自己的名字输入进去,然后按下“诊断”按钮,结果是【大吉】恋爱:会有感觉到命中注定的瞬间。疾病:要谨防相思病。青春:可能会稍显年轻。占卜的结果真的是非常吉利。根据诊断网页上的描述,已经有45万人在这里进行了抽签,其中好像还有“学问:不管什么问题,作弊的话都能解决”“脱毛:一点点”“厕所:大便通顺”等有意思的回答。看到结果的twitter用户写下了“真是天才(^O^)w”“很高兴,这个真的很好用”“这个今年要全部实现w”等各种各样的感想。

占卜网站:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。