日语翻译资格考试是中国自己出题的考试,分为口译和笔译,跟日本的N1完全不一样。那么,该怎么怎样备考日语翻译资格考试,一起来了解吧。

怎样备考日语翻译资格考试

一、把握考试大纲,了解考试结构

考试大纲是翻译资格考试较重要的指导性文件,是考试命题的依据,也是应试人员的重要参考指南。翻译资格考试每个语种、级别及口笔译类型都有其对应的考试大纲,大纲针对考试目的、考试基本要求、题目类型、题目难度及题量等方面都做出了详细规定。考生首先要认真学习考试大纲,结合大纲要求和自己的实际能力,报考适合的级别和类型,这样才能通过考试,尽显其才。

根据考试大纲,每个语种的二、三级口笔译考试都分为综合能力和翻译实务两个科目的测试。《综合能力》科目测试,主要是考查考生对词汇、语法、阅读理解能力等语言基础知识的掌握情况;《翻译实务》科目主要是考查考生的实际翻译水平。考试科目成绩不能够保留到下一次使用,即两个科目的考试必须在当年、当次同时合格,才能够取得职业资格证书。

二、要重视实践

从事过翻译工作的人都知道,翻译能力与水平的提高绝不是一蹴而就的事情,它需要在掌握基本的翻译理论、翻译方法及翻译技巧的基础上,通过大量的口、笔译实践才能逐步实现。

《翻译实务》科目,考查的是考生的翻译实践能力。总结翻译资格考试历年的考题,翻译实务部分的试题强调的是时效性、通用性。因此,这对于一直在翻译工作的考生来说,是占有很大优势的,对于那些参加考试的在校生来说,进行定量的翻译实践是必不可少的。

如何更有效地备考日语口语

第一步:全方位提高日语能力

日语口语是否能够流畅的表达,直接关系到我们是否具有一定日语水平。因此在备考日语口语的过程中,我们还需要加强其他方面的训练。例如日语听力,阅读理解和日语写作等方面,通过这些不同的训练,可以提高我们的综合日语能力。

第二步:勤于练习口语

练习口语是备考日语口语的关键,因此我们需要花更多时间来练习口语。可以通过模仿母语者,大声朗读,尝试日语对话等方式,不断提高我们的口语水平。

第三步:多参与日语社交活动

参与日语社交活动是练习口语的好方法,可以通过参与各种日语活动,例如语言交流会,放映会和参加游戏活动等,不断锻炼自己的日语口语能力。

第四步:积极参加日语考试

参加日语考试可以帮助我们明确日语水平,目标和学习方向,并采用更有针对性的方法进行学习和训练。可以通过参加日语能力考试,商业日本语考试,日语口语考试等,不断提高自己的日语水平。

特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程

以上是为大家介绍的怎样备考日语翻译资格考试,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。