供日语听读学习使用,非最近新闻。

更多有声日本新闻,关注日语口语学习(账号:riyukouyu 公众号查看↓

モデルのNANAMIが25日(にじゅうごにち)放送(ほうそう)の日本(にほん)テレビ番組(ばんぐみ)に出演(しゅつえん)。“ブス”と言(い)われた過去(かこ)の思(おも)い出(で)を語(かた)った。

模特NANAMI出演了7月25日播出的日本电视台综艺节目,提及曾被叫做“丑女”的经历。

「最近(さいきん)むかついたこと」というトークテーマで、女性陣(じょせいじん)から「ブスと言(い)われた」という話(はなし)が出(で)ると、NANAMIは小学生(しょうがくせい)時代(じだい)の話(はなし)を振(ふ)り返(かえ)った。

说到“最近生气的事情”,有女性嘉宾们提到“自己被说长得丑”,于是NANAMI谈了自己小学时期的经历。

NANAMIは元女優(もとじょゆう)・堀北真希(ほりきた まき)さんの妹(いもうと)だが、「小学校(しょうがっこう)の時(とき)に、姉(あね)のことがあったので。小(ちい)さい街(まち)だったのでウワサで(堀北真希(ほりきた まき)さんの妹(いもうと)だと)広(ひろ)まっていて。ホームとか歩(ある)いていると、同(おな)い年(どし)ぐらいの子(こ)がタタターと来(き)て、私(わたし)の顔(かお)を覗(のぞ)いて“ブスだったわー”って。そういうことは結構(けっこう)しょっちゅう…」と明(あ)かすとスタジオは騒然(そうぜん)。

NANAMI是已经退出娱乐圈的演员堀北真希的妹妹,她表示“读小学那会儿,因为姐姐是明星,我们又是住在小地方,‘我是堀北真希妹妹’的传闻很快就传开了。我走在车站站台时,好几个年龄相仿的小孩子跑到面前,看着我的脸说‘真丑啊’。而且不止一次被这样说……” 。这让演播厅的人都十分震惊。

>>>6节免费口语课程:零基础到商务会话,突破“哑巴日语”困境!

重点词汇 :

御殿[ごてん]

府第,府邸。豪华的住宅。

トーク

【英】talk ;讲话,闲谈,漫谈。

ホーム

【英】platform;站台,月台。家庭。故乡,祖国。家。像家庭一样陪伴照料幼儿、老人、病人等的收容设施。

スタジオ

【英】studio ;艺术家工作室。照相馆,摄影室,制片厅,摄影棚。播音室,录音室。

騒然[そうぜん]

骚然,吵吵嚷嚷。

>>日语新人领取专属福利