• 有声听读新闻:日本和果子好看到舍不得吃

    架下(こうかした)に誕生(たんじょう)する新(あら)たな商業(しょうぎょう)空間(くうかん)「日比谷(ひびや)OKUROJI」。その中(なか)に誕生(たんじょう)する「和菓子(わがし) 楚々(そそ)」は、代官山(だいかんやま)の和食店(わしょくてん)「楚々(そそ)」による和菓子(わがし)のテイクアウト専門店(せんもんてん)です。[/en] [cn]从JR有乐町站到新桥站之间的内山下町桥高架沿线,诞生了一个新的商业空间——日比谷OKUROJI。其中开设的“和果子 楚楚”是代官山和食店“楚楚”的和果子外卖专营店。以“轻快松脆 爱上日本”为主题,将具有将近100年历史的港町横滨果子,改良成现代的模样。[/cn] [en]メニューの目玉(めだま)でもあるお団子(だんご)は、「DANGO」という名(な)のもと個(こ)包装(ほうそう)のパッケージで販売(はんばい)。みたらし、こしあん、黒(くろ)ごま、くるみ味噌(みそ)、のり醤油(しょうゆ)といった5(いつ)つの味(あじ)わいが揃(そろ)っています。[/en] [cn]店家主打的点心是丸子,以“DANGO

  • 日本特色小吃:各地美味果子介绍

    配上抹茶炒冰,感和果子受着神宫的庄严与静谧。 赤福是由日本产的黏米、砂糖,以及北海道的红豆制成的,入口即溶化、甜而不腻。因为它本身没有添加任何防腐剂,纯天然制造。所以保质期只有两天,冬天也只有三天的保质期,但是也仍然不能阻止它成为日本和果子单品销售第一名。 博多通 由福冈县福冈市博多区的明月堂株式会社制造的,位于从2001到2011年为止连续11年获得日本果子金奖。更值得一提的是,从2007年开始,被授予了特别奖。散发着奶香的皮中,包裹着融入了炼乳,黄油的白色豆沙馅,是一款洋折中的果子

  • 日本创意甜点“牙齿”果子上线!

    能以这种方式进行“启蒙活动”,从而提高了“预防蛀牙”的说服力。[/cn] “草莓羽二重饼”和“整个橘子羽二重饼”,都是季节限定哦~ 印上了可爱猫爪的铜锣烧点心~ [en]他にも、紅谷三宅では様々な和菓子を販売展開。そこには、和菓子本来の伝統に沿ったものもあれば、従来の価値観だけにとらわれない革新的なものも。時に柔軟な姿勢で臨むことにより、三宅さんの生み出すお菓子の「生物」が話題になり、お客様に支持されているのではないでしょうか。[/en] [cn]此外,红谷三宅还销售各种各样的和果子。其中一些遵循了和果子的传统,而另一些则不局限于传统价值观,具有创新性。通过时而灵活的态度,三宅先生生产的“生物”点心成为了话题,得到了客人的支持。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 相关阅读推荐: 《我们有点不对劲》:精美果子图集汇总 日本无名果子店自制的“河豚点心”火了

  • 【日本文化揭秘】由“果子”看日本“邦画”

    和菓子」 とはいうが 「邦菓子」 とはいわない。ところが、映画では「邦画」 といい、「和

  • 【日本料理•图】四季果子

  • 夏の味组图:精巧可口的夏日果子

    富含季节感是日本料理的特色之一,被称为“日本料理之花”的和果子也不例外。现在,赶紧跟随小编来一一欣赏那些靓丽诱人、美味可口的夏季和果子吧。通过和果子的颜色、形状、大小去体会夏季这一主题,从中感受到那份细腻柔美的日本风情。 葛桜 【くずざくら】 くず粉を練った半透明の皮であんをくるみ、桜の葉で巻いたまんじゅう。 将葛粉磨成半透明状做皮,里面放入红豆馅,外面再卷上一张樱叶,又名“葛馒头” 水無月【みなづき】 6月頃によく食べられるもの。外郎の上に小豆の粒餡を散らしたようなもので、三角形に切り分けて売られることが多い。 6月份常吃的和果子。蕨粉加入砂糖蒸成底座,在上面撒上红豆颗粒加工而成,出售时多数切成三角形。 若あゆ【わかあゆ】 楕円形に焼き上げたカステラ生地で求肥をつつみ、半月形に整形し、焼印で目とひれの印をつけた和菓子。 用蛋糕质地的材料弄成椭圆形,然后切成半月形,用烙印加上了眼和鳍的符号。 水羊羹【みずようかん】 寒天を煮とかした中にあずきあんを入れ、冷やして固まらせた菓子。 将琼脂煮至融化后加入红豆沙,冷却后凝固而成的果冻状点心。 水饅頭【みずまんじゅう】 くず粉を用いて作った透明の生地で餡を包んだ夏季の生菓子。水仙饅頭とも言う。そのまま器に盛って食べるのが一般的だが、冷水に浸して食べるものもある。 用葛粉做成透明的皮,内里包上馅。又名“水仙馒头”。可以放在容器中和果子直接食用,也有放入冷水中浸泡后食用的吃法。 わらびもち 蕨粉で製した、半透明で小さ目の団子。冷やしたものに、砂糖を混ぜた黄粉をかけて食べる。 用蕨粉制成的半透明小丸子。冷却后拌上砂糖、黄粉食用。 あじさい あじさいの花をもち風にした和菓子。 做成绣球花形状的和果子。绣球花在初夏盛开,是夏天的季语。 すだち餅 【すだちもち】 すだち果汁をたっぷり使いあっさりした風味に仕上げる菓子。 外皮加入了酸橘皮切丝大量酸橘汁,口味清爽,很适合夏季食用哦。

  • 你知道上生果子菓銘的含义吗?

    会在店头摆上“うぐいすもち(莺饼)”。这是1580年,奈良大和地区,郡山城城主丰臣秀长举办茶会招待哥哥丰臣秀吉时的事。[/cn] [en]御用菓子司の菊屋治兵衛が作り献上した餅をとても気に入った秀吉は、「この餅を鶯餅と名付けよ」と、菓銘を下賜したのが由来とされ、今でも日本で2月になるとよく登場する上生菓子のひとつとなりました。[/en] [cn]秀吉非常喜欢御用果子司菊屋治兵卫奉上的饼,于是就说“这个饼就叫做莺饼吧”,把菓銘赐给了他。如今也是日本到了2月也经常出现的上生果子之一。[/cn] [en]上生菓子の菓銘その5【紫陽花】[/en] [cn]上生果子的菓銘之五【紫阳花】[/cn] [en]紫陽花(あじさい)には、『手毬花』 『梅雨の花』『七変化』 などの菓銘があり、鮮やかな色彩が目をひく上生菓子となって、じめじめした梅雨の季節をあでやかに彩ってくれます。とらやでは、菓銘「紫陽花」(6月1日~6月15日ごろ発売)が、雨露にぬれてあじさいがきらきらと輝く姿をイメージして作られ、販売されています。[/en] [cn]紫阳花有“手毬花”、“梅雨花”、“七变化”等菓銘,鲜艳的色彩成为吸引人眼球的上生果子,在潮湿的梅雨季节里鲜艳地开放。在とらや(虎屋)中,菓銘“紫阳花”(6月1日~6月15日左右发售)是以被雨露淋湿的紫阳花闪闪发光的形象制作而成并销售的。[/cn] [en]上生菓子の楽しみ方[/en] [cn]上生果子的吃法[/cn] [en]このように、上生菓子にはその美しさだけでなく、季節のうつろいや、和歌などを由来とした「菓銘」という楽しみがあります。[/en] [cn]如上所述,上生果子不仅有其美,还有季节的变迁、和歌等由来的“菓銘”的乐趣。[/cn] [en]見て食べて味わうだけでなく、菓銘を知り感じながらいただくと、いっそう味わい深く楽しめるのが上生菓子の醍醐味なのです。[/en] [cn]不仅是欣赏品味,一边感受着菓銘一边品尝的话,更能享受到美味的上生果子的妙趣。[/cn] 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐: 看了《我们有点不对劲》想吃和果子?!你需要先了解这些 这款银喉长尾山雀柏饼可爱到犯规!你舍得吃吗?

  • 《我们的爱情不正常》主题曲用果子做封面

    [en]シンガー・ソングライター椎名林檎さんらによるバンド「東京事変」の新曲「赤の同盟」の配信ジャケットに登場する和菓子を、富山市古沢の和菓子店「引網香月堂」4代目店主、引網康博さんが制作した。クジャクをモチーフに、曲から受けた印象を赤や紫色などのグラデーションで繊細に表現。[/en] [cn]创作歌手椎名林檎等人组成的乐队“东京事变”公布的新曲《赤色同盟》配信封面中出现的和式点心是由富山市古泽一家名为“引网香月堂”的和果子店第四代店主引网康博制作的。点心以孔雀为灵感,用红色和紫色的渐变来细致地表现出歌曲给人的印象。[/cn] [en]新曲は放送中のドラマ「私たちはどうかしている」の主題歌。老舗和菓子店が舞台であることから、椎名さんがジャケットに和菓子を起用する案を出し、ドラマのプロデューサーの推薦で引網さんに依頼が届いた。[/en] [cn]这首新歌是目前正在热播的电视剧《我们的爱情不正常》的主题曲。作品以老字号和果子店为舞台,因此椎名提议用和果子做封面,引网先生是通过电视剧制作人推荐而受邀来制作点心的。[/cn] [en]和菓子は白あんをベースにした練り切りで作った。具体的な製造工程は秘密にしている。[/en] [cn]点心以白馅为基底制作渐变,具体的制作工序保密。[/cn] [en]引網さんは「東京事変の曲作りに、こうした形で携われたことは和菓子職人冥利に尽きる」と話している。[/en] [cn]引网先生表示“能通过这样的形式协助东京事变进行歌曲创作,对和果子职人来说是莫大的荣耀”。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载 精彩阅读推荐:日本抖音网红曲《香水》逆袭主流音乐榜单

  • 看了《我们有点不对劲》想吃和果子?!你需要先了解这些

    出现的和果子,均属于“上生果子”(上生菓子),即砂糖量大,更能保存,形状口味也更为精致的上等“生果子”。如同工艺品的艺术性是其一大特征,会在重要的茶会、宴席、庆祝活动中和菓子には、餅物、蒸し物、焼きもの、流しもの、練りものなど、たくさんの形状や製法のものがあります。[/en] [cn]和果子出现。另外,配合季节调整形状和颜色也是一大特征。 [en]上生菓子には、もなかやようかん等といった名前のほかに「菓銘(かめい)」というものが付けられています。[/en] [cn]上生果子除了有もなか(最中)、ようかん(羊羹)这样的名称外,还额外有一个“菓銘(かめい)”。[/cn] [en]その多くは俳句、短歌、季節、その地域ごとの名所、古くからの歴史や出来事、伝説などから付けられたものです。[/en] [cn]“菓銘”大部分是从俳句、短歌、季节、各地名胜、自古以来的历史、事件、传说中而来。[/cn] 一边品尝点心,一边思考其菓銘的含义与由来,是上生果子的妙处之一。 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐:滨边美波x横滨流星W主演7月新剧《我们有些不对劲》

  • 果子趣谈(五)将军与樱饼

    将军与樱饼 我们知道,八代将军德川吉宗(とくがわ よしむね)(1684-1751)作为幕府中兴之主为世人称赞,他发起的享保改革一改前代在财政上的颓势,让德川的天下能继续平稳地走过一个多世纪。而美食樱饼也吉宗有很大联系。 18世纪初的江户已是人口过百万的大都市,可是占了半数人口的武士拥有70%的用地,而町人等庶民却只能集中在拥挤不堪的约16%的狭小区域里,明君吉宗很有远见地认为江户作为一个人口极为密集的大都市,建立类似公园一类的休憩场所是很有必要的,但当时江户城还没有这样的场所。 于是,吉宗下令,在中野一个原用于收容因《生类怜悯令》集中起来的10万只狗的犬屋旧址上栽花植树,将其对市民开放