• 【趣味解析】男性热衷系角色的5个理由

    会如此迷恋也是没办法的事情吧。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关文化拓展: 系角色:ACG用语,一般是指出自ACG中的人物。意为具有各种系因素的少女人物。在大量的恋爱养成系游戏中出现的并被广大的男性所喜爱。例如恋爱游戏始祖《心跳回忆》中的诗织就是最为典型的系角色。 傲娇(ツンデレ):常翻译为外冷内热、蛮横娇羞、恶娇、娇蛮,属性的一种。是指人所具有的在不同环境条件下,会从ツンツン(蛮横、任性)变成デレデレ(害羞、贴)的特质。 :“”最初是日本ACG族群之间的通用语,对象特指动漫作品里那些年幼、单纯而漂亮的女孩。后来

  • 轻松熊“猫化”新产品系列闪亮登场

    收了一只小猫,需要照顾它一周。在小薰上班的时候,轻松熊就和小猫一起度过——本系列产品的故事设定如上。还会有轻松熊、小轻松熊打扮成猫猫的玩偶、画上猫插图的化妆包等各种各样的产品出现。化身成猫的轻松熊简直爆啦![/cn] [en]B6SPノート(税別380円)[/en] [cn]B6SP笔记本(不含税380日元)[/cn] [en]多機能ポー

  • 文化史太难记?专业前辈老师教你如何高效备考日本文化

    文化捏住 冲刺高分能力up up! 你记不住的文化框架——社科院博士帮你搭建 你不知道的答题技巧——社科院博士带你掌握 新澍日语和沪江联合出品的《日语专业考研文化专项课》,一步一步帮助你建立日本文化信息框架知识体系,精准掌握答题技巧。 为什么推荐你学《文化专项强化班》? ◉ 内容精炼详实,由社科院博士团队打造 ◉ 紧扣考纲,18节直播,帮助精准引导提升 ◉ 从日本文化基础框架入手,点拨解题技巧 ◉ 直播互动学习,错过可倍速回顾全程 你可以获得: ◉ 多院校真题提炼,助力精准把握考试倾向 ◉ 课前预习+课上精讲+课后练习 ◉ 基础知识框架梳理+难点冲刺 ◉ 18节课,助你切实提高日本文化水平 ◉ 无需再购买教材,内部讲义涵盖全课 点我咨询更多0元日本留学服务

  • 文化史太难记?专业前辈老师教你如何高效备考日本文化

    文化捏住👌🏻 冲刺高分能力up up! 你记不住的文化框架——社科院博士帮你搭建 你不知道的答题技巧——社科院博士带你掌握 沪江旗下新澍教育出品的《日语专业考研文化专项强化班》,一步一步帮助你建立日本文化信息框架知识体系,精准掌握答题技巧。   为什么推荐你学《文化专项强化班》? ◉ 内容精炼详实,由社科院博士团队打造 ◉ 紧扣考纲,10节直播,帮助精准引导提升 ◉ 从日本文化基础框架入手,点拨解题技巧 ◉ 直播互动学习,错过可倍速回顾全程   用N3报名费的价格,你可以获得 ◉ 多院校真题提炼,助力精准把握考试倾向 ◉ 课前预习+课上精讲+课后练习 ◉ 基础知识框架梳理+难点冲刺 ◉ 10节课,助你切实提高日本文化水平 ◉ 无需再购买教材,内部讲义涵盖全课   扫码了解日本文化专项课详情↓ 以N3报名费的价格,买到硕士级别的成长! 如需咨询课程及学习问题, 欢迎联系新澍考研规划师↓ 给自己一次日本文化史升级的机会

  • 有声听读新闻:上白石音首度登上红白歌会

    出演在福冈博多座上演的舞台剧《骑士物语》。[/cn] [en]今年(ことし)は6月(ろくがつ)にリリースした、1970(せんきゅうひゃくななじゅう)~90(きゅうじゅう)年代(ねんだい)の歌謡曲(かようきょく)を収録(しゅうろく)したカバーアルバム「あの歌(うた)―1―」「あの歌(うた)―2―」が好調(こうちょう)。同局(どうきょく)への貢献度(こうけんど)も高(たか)く、8月(はちがつ)のNHK総合(そうごう)「ライブ·エール」で坂本九(さかもと きゅう)さんの「上(うえ)を向(む)いて歩(ある)こう」を披露(ひろう)。10月末(じゅうがつまつ)に放送(ほうそう)されたNHK音楽(おんがく)番組(ばんぐみ)「わが心(こころ)の大阪(おおさか)メロディー」では司会(しかい)に初挑戦(はつちょうせん)し、歌(うた)い手(て)としても、さだまさしと「秋桜(コスモス)」をコラボ歌唱(かしょう)していた。[/en] [cn]今年6月,她还发售了收录1970-90年代流行歌曲的翻唱专辑《あの歌1》《あの歌2》,成绩斐然。她对电视台的贡献度非常高,在8月NHK综合频道“ライブ·エール”节目中演唱了坂本九的《昂首向前走》一曲。10月末,还在NHK音乐节目“わが心の大阪メロディー”中首次挑战主持人工作,同时作为演唱者,与佐田雅志合作演

  • 日本文化的独特印记

    文化意义,更以其独特的艺术魅力吸引着世人的目光。在未来的发展中,我们期待刺青文化能够继续传承与创新,为世界文化的多样性贡献更多的力量。同时,我们也希望社会能够更加包容和理解刺青这一艺术形式,让每一个热爱刺青的人都能自由地展现自己的个性和追求。   如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 探索日语中的文化差异

    素来理解和沟通,因此语言表达往往更加简洁和含蓄。 对于中国学习者来说,适应日语中的省略现象需要一定的时间和努力。我们需要学会在语境中理解句子的意思,并尝试在口语和书面表达中运用省略技巧。同时,我们还需要注意避免在翻译和写作中过度补充信息,以免破坏日语的简洁性和含蓄性。 四、日语中的外来语与文化融合 随着全球化的深入发展,日本社会不断吸收和融合外来文化。这种文化融合在日语中得到了充分体现,表现为大量的外来语词汇的引入和使用。这些外来语词汇主要来自英语、法语、德语等西方语言,它们丰富了日语的词汇体系,也反映了日本社会的开放性和包容性。 然而,外来语词汇的引入也带来了一定的挑战。一方面,这些词汇对于非母语者来说增加了学习的难度;另一方面,过度使用外来语也可能导致日语表达失去原有的特色和韵味。因此,在学习日语时,我们需要理性看待外来语词汇的引入和使用,既要吸收其优点,又要保持日语的独特性。 总之,日语中的文化差异体现在多个方面,包括敬语体系、委婉表达、省略现象以及外来语词汇等。这些差异反映了日本社会的独特价值观和生活方式,也为我们提供了了解日本文化的窗口。在学习日语的过程中,我们需要关注这些文化差异,以便更好地文化理解和运用日语,同时也能够更深入地了解日本文化。   如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 杀手锏:男性、女性的反差调查!

    也是少女漫画中常常出现的“看起来是个花花公子,实际上却很专情”的角色……是女孩最喜欢的类型。[/cn] [en]2位は「オンオフ」のギャップ。「しっかり者で仕事も完璧な彼の、休日の笑顔にやられた」という声が多数ありました。[/en] [cn]2位是“On Off”的反差。“非常成熟可靠,能够完美拿下工作的人,在休息日时被他的笑容打败”这样的声音占多数。[/cn] [en]3位の「実は優しい」は、見た目がキツかったり、無表情で寡黙な人が見せる優しい姿にキュンとするというもの。これも少女漫画で言うところの、“不良っぽい男子が野良猫を可愛がっていた”的な……女子の“萌え”ルーツは、少女漫画にあるのかも!?[/en] [cn]3位的“实际上很温柔”,看起来很难相处的人,或者总是面无表情、沉默寡言的人向你呈现出温柔的姿态,一定会心动不已的。这也是少女漫中常常提到的“看起来像是不良少年的男子,却对野猫无比疼爱”的桥段……说不定女孩子“点”的祖先就是少女漫吧?[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关阅读推荐: 日本与欧美不同的四大恋爱步骤 恋爱支招:O型男和B型女交往指南

  • 探索日本文化中的徒步之旅

    出了各种主题的远足旅游产品,如摄影远足、文化体验远足等,满足了不同人群的需求和兴趣。 五、语言表达 在日语中,“遠足”一词具有丰富的语言表达方式。除了直接使用“遠足”这一词汇外,还可以根据具体情境和语境选择不同的表达方式。例如,“ハイキング”(hiking)是“遠足”的另一种常见表达形式,它更加强调徒步旅行的探险性和挑战性;“ピクニック”(picnic)则侧重于野餐和郊游的乐趣与轻松氛围。此外,日语中还有许多与远足相关的词汇和短语,如“登山”(とざん,tozan)、“キャンプ”(camp,野营)、“自然体験”(しぜんたいけん,自然体验)等,这些词汇共同构成了日语中远足文化的丰富内涵。 综上所述,“遠足”在日语中不仅仅是一个简单的词汇或活动形式,它更是一种承载着深厚文化意义和生活态度的生活方式。通过远足活动,人们可以亲近自然、锻炼身体、放松心情并增进人与人之间的情感交流。在现代社会中,远足已经成为日本民众日常生活中不可或缺的一部分,并呈现出多样化的发展趋势。随着人们对健康和环保意识的不断提高以及科技的不断进步,相信远足活动将文化内涵与生活方式,它不仅是对自然风光的向往与探索,更是日本文化会在未来继续发扬光大并吸引更多人的参与和关注。   如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 日语“萌萌哒”怎么说?

    萌萌哒:え、可愛らしい、可愛い 可愛らしいという意味。若者の間での[wj]流行語[/wj]。“哒dā”の部分はもともと“的de”(強調の意味を持つ語尾)という発音だが、“哒dā”と[wj]発音[/wj]すると可愛く聞こえる。 “萌萌哒”表示很可爱,年轻人中比较流行。“哒”的意思是“的”,这么说会比较可爱。 【使用例①】 A:你喜欢怎么样的女孩子? A:どんな女の子がタイプ? B:我喜欢萌萌哒。 B:可愛らしい子が好きかな。 【使用例②】 A:感觉自己萌萌哒。 A:私って“える”タイプだと思うんだよね~。 本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。