-
日语中关于吃饭的会话句子
学日语当然要学习口语内容,如果想要自己的口语水平不断提升,平时的训练也是少不了的。各种场景下所用到的口语是不一样的,今天来和大家说的就是关于吃饭的日语会话,如果你还不太了解的话,今天就跟着我们一起看看。 1.御中(おなか)空(す)いた! 我肚子饿了! 2.何か食べたいなぁ~! 好想吃点什么东西~! 3.あまり食欲(しょくよく)がないね。 没有什么食欲。 4.夕食(ゆうしょく)は何がいい? 晚餐要吃什么好呢? 5.冷蔵庫(れいぞうこ)を見よう! 看看冰箱吧! 6.夕食ができたの。 晚餐做语当然要学习口语内容,如果想要自己的口语水平不断提升,平时的训练也是少不了的。各种场景下所用到的口语好了。 7.味(あじ)はどう? 口味如何呢? 8.ご飯(はん)を炊(た)かなくちゃ! 要煮饭了! 9.いい匂(にお)い~! 好香~! 10.これはどのように食べるの? 这要怎么吃啊? 11.おかわり! 再来一碗! 12.もっとほしい! 我还要! 13.これは焦(こ)げてるよ! 这个烧焦咯! 14.ちょっと冷(さ)めたね。 有点冷掉了。 15.温(あたた)め直(なお)そう。 把菜热一下吧。 16.ダイエットしてるので、少(すこ)しだけ食べよう! 因为我正在减肥,还是少吃一点吧! 17.おなかいっぱい! 好饱喔! 18.なんか食べた気がしないね~。 没什么食欲~。 19.デザートはいかがですか? 来份甜点如何? 20.お皿(さら)洗(あら)ってしまってね。 把盘子洗一洗。 21.食器用(しょっきよう)洗剤(せんざい)はどこにあるの? 洗洁精在哪里? A:晩ごはんの時間よ。ご飯ができたよ。 晚餐时间到咯。饭做好咯。 B:いいにあい~!御中空いた。 好香喔~!肚子饿了。 A:味はどう?どう? 味道怎么样?怎么样? B:うん~~、このスープ、うまい! 嗯~~,这个汤好好喝! A:本当(ほんとう)に?よかった。 真的吗?太好了。 B:でも、魚(さかな)はちょっと焦げてるね。 可是,鱼好像有点焦。 市面上的日语口语培训班有太多了,想要提升自己的口语水平,就要选择适合自己的。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
- 【吃喝玩乐秀口语】周末有什么安排?
-
餐馆日语口语对话
指着菜单的图片或文字说 中文:请给我这个 读音:ko re o ku da sa i 白话文:抠…勒…哦…苦…哒…塞… 上菜后~ 日本人通常在吃饭前都会说一句 日本人从小就开始培养这个在吃饭前说いただきます的习惯啦~ 意思 就是让我们怀着感谢的心情来开动吧~ 表示对食物,对做料理的人,对种植他们的人,对它变成食物之前所有付出努力的人的一种感恩。 与 ''いただきます''相对的',就是饭后说的''ごちそうさま''(谢谢款待) 而这句表示的也是,对做饭及提供食物的人的感谢! 日文:いただきます 中文:我开动啦 读音:i ta da ki ma su 白话文:伊...它...哒...key...嘛...苏... 那在用餐时 你吃到一种超好吃的食物,是不是想说几句话来“评价”/“赞美”一下呢? 此时,只想大声地喊一句 日文:よくてたまらない 中文:好的不得了!根本无法用语学习的时候肯定都很注意口语的练习,希望大家能够每天学习,不断充实自己。在餐馆吃饭会用到的日语口语语言形容! 白话文:油可dei 卡巴拉耐! “这个真得太太太太好吃啦!” 用餐结束 お会計(かいけい)お願(ねが)いします 中文:不好意思,结账 读音:su mi ma se n, o ka i ke i o ne ga i shi ma su 白话文:苏…米…麻…森…, 哦…开…kei…哦…內…盖…西…麻…苏 离开餐厅 go chi so u sa ma (多谢款待)与饭前“开动吧”是对应,以表示感谢~ 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 去日本的餐厅或饭馆用餐,如何流畅的表达自己的需求?本文就为大家整理了一些去日本餐厅就餐需要掌握的常用日语口语,赶快学习去日本享受美食吧!
-
吃喝玩乐过大节!日本人的欢乐端午派对
语阅读提示:双击或划选日语
-
有关吃饭的日语口语对话分享
气了,请多语学习者,明明已经过了N1或者N2,单词量和语法量也掌握了不少,但是口语吃点。 谢谢,那我就不客气了。 二、日语中关于吃饭的例句 1、ごちそうさまでした。これ以上食べたくないです。(我吃饱了,我不想再多吃了。) 2、プリンはもう食べたくないです。ありがとうございます。もうお腹いっぱいです。(我不想再吃布丁了,谢谢,我已经
- 【吃喝玩乐秀口语】去游乐场
-
提高日语口语的作用
化为进一步学习的动力。良性循环下,学习者的语言水平会不断提升。 二、提高日语口语的重要性 1、日语口语能力的提升对个人发展至关重要。随着全球化的推进,日语不仅仅是一门语言,更是一扇连接世界的窗户。掌握良好的口语技能,不仅有助于加深对日本文化的理解,还能为职场竞争力和国际交流打下坚实基础。 2、日语口语的提高有助于拓展职业机会。在跨国公司或国际组织中,能流利交流日语成为一项极具竞争力的技能。通过良好的口语表达,不仅能够更好地融入工作团队,还能与日本合作伙伴建立更紧密的合作关系。 3、日语口语能力的加强有助于提高学习效率。通过口语练习,学习者能够更语学习的最终目的在于学以致用,随着社会经济的不断发展,与世界的交流也日趋频繁,日语作为国际性语快速地掌握日语的语音、语调,提高听说能力。在实际交流中,灵活运用所学知识,使学习更为生动有趣。 4、日语口语的提高是文化交流的桥梁。通过与日本人直接交流,不仅能够更深入地了解日本文化,还能够建立真挚的友谊。口语交流能够打破语言障碍,促进文化交流,为国际友谊搭建桥梁。 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 提高日语口语是个人发展的必由之路。无论是职场发展、学习效率还是文化交流,良好的口语能力都起到了至关重要的作用。投入时间和精力提升日语口语水平,将为个人未来的发展打下坚实基础。
-
简单的日语口语练习
动了.(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした. go chi so u ma de shi ta 我吃饱了.(吃完后) ありがとうございます. a ri ga to go za i ma su 谢谢. どういたしまして. do u i ta shi ma shi te 别客气. 本当(ほんとう)ですか. ho n to u de su ka うれしい. u le si i 我好高兴.(女性用语) よし.いくぞ. yo si i ku zo 好!出发(行动). (男性用语) いってきます. i tu te ki ma su 我走了.(离开某地对别人说的话) いってらしゃい. i tu te la si ya i 您好走.(对要离开的人说的话) いらしゃいませ. i la si ya i ma se 欢迎光临. また,どうぞお越(こ) しください. ma ta do u zo o ko si ku da sa i 欢迎下次光临. じゃ,またね. zi ya ma ta ne では,また. de wa ma ta 再见(比较通用的用法) 信(しん) じられない. shi n ji ra re na i 真令人难以相信. どうも. do u mo 该词意思模糊.有多谢,不好意思,对不起等多种意思,可以说是个万能词. あ,そうだ. a so u da 啊,对了.表示突然想起另一个话题或事情.(男性用语居多) えへ? e he 表示轻微惊讶的感叹语. うん,いいわよ. u n i i wa yo 恩,好的.(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)) ううん,そうじゃない. u u n so u ja na i 不,不是那样的.(女性用语) がんばってください. ga n ba tte ku da sa i 请加油.(日本人临别时多用此语) ご苦労(くろう) さま. go ku ro u sa ma 辛苦了.(用于上级对下级) お疲(つか)れさま. o tsu ka re sa ma 辛苦了.(用于下级对上级和平级间) どうぞ远虑(えんりょ) なく. do u zo e n ryo na ku 请别客气. おひさしぶりです. o hi sa shi bu ri de su しばらくですね. shi ba ra ku de su ne 好久不见了. きれい. ki re i 好漂亮啊.(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广) ただいま. ta da i ma 我回来了.(日本人回家到家门口说的话) おかえり. o ka e ri 您回来啦.(家里人对回家的人的应答) いよいよぼくの本番(ほんばん)だ. i yo i yo bo ku no ho n ba n da 总算到我正式出场了.(男性用语) 関系(かんけい) ないでしょう. ka n ke i na i de sho u 这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话) 电话番号(でんわばんごう) を教えてください. de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i 请告诉我您的电话号码. 日本语(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが,やさしいことばがなんとかはなせます. 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由语言是感性的,在大多数情况下是无法理性分析的。文化差异导致语中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本,上文小编整理的简单的日语口语,欢迎阅读!
-
日本知名综艺因恶意剪辑造谣“中国人吃乌鸦”进行双语道歉!
到了很多中国人的反对厌恶吧”。(电视台相关人士,下同)[/cn] [en]日テレも事の重大さを認識していて、「今回の件は、テレビメディアとして決してあってはならない行為であり、取材に協力いただいた女性ご本人並びに視聴者の皆様に心からお詫び申し上げます」と謝罪し、該当放送回をTVerなどの見逃し配信から削除しているが、事はこれだけでおさまりそうもない。[/en] [cn]日本电视台也深刻意识到了此次问题的严重性,谢罪称“此次事件是电视媒体发生的不可饶恕的错误,我们向配合采访的女性本人以及各位观众致以深切的歉意”。这期节目也从TVer等视频网站中下架,但这件事情不会就此结束。[/cn] [en]元放送作家の長谷川良品氏が28日までにX(旧ツイッター)を更新。長谷川氏は報道記事を引用し、「日テレ謝罪。まだこんなバカげた編集マジックが行われているのか」と言及。「ようは、インタビュー当事者に対する別の質問の回答を引用し、さも『カラスを食べる』と発言したかのよう意図的にでっち上げる」と解説し「悪質にもほどがある」と批判した。[/en] [cn]原放送作家长谷川良品28日也更新了X(原推特)。长谷川转发了相关报道,并说“日本电视台谢罪。又搞这种蠢爆了的剪辑把戏”。并批判:“也就是说,节目组故意把受访者其它问题的回答移花接木,刻意捏造成当事人说‘中国人吃乌鸦’的样子吧”,“恶劣程度令人发指”。[/cn] [en]この投稿に、フォロワーからも「この国籍まで使う悪質な印象操作」「こういうので誤った価値観や偏見を生むと思います」といった同局への批判の声が寄せられ、長谷川氏は返信する形で「『オモシロ』を追求するあまり、結果、排外主義にも繋がります。局としての自覚がなさすぎます」と苦言を呈した。[/en] [cn]这条推文下,很多粉丝也批判:“居然会利用国籍进行恶意的印象诱导”、“这种做法会助长错误的价值观和偏见”,对此长谷川也回复“一味的追求'节目效果',最终助长了排外主义。电视台实在是太缺乏社会责任感了。”[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:京都继收住宿税后,公交费用将对游客区别对待?网友:玩不起是吧?
-
日语口语练习小窍门
口语可以说是日语学习中最难的一部分了,很多同学都很苦恼自己的口语水平迟迟没有提升,也没有一些练习口语加以运用。久而久之,你会发现很多东西在不经意间已经脱口而出。 4.厚脸皮,开口说 学一门语言,就是要敢于开口说。即使是错了也敢于开口说。没有错误,哪来的改正。所以。不要怕错,要做争取用日语交流的机会。 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 只有大家尽可能地多说日语才能提升自己的口语水平,所以说大家一定不要羞于开口,一定要大胆地多说,最后祝大家的日语口语能够越来越好呀!