-
在男人看来绝对不宜交往的5类男性
题上发生争执吧。[/cn] [en]■ 女友だちが多い男[/en] [cn]■ 女性朋友很多的男性[/cn] [en]・「女友だちが多いと浮気の可能性がある。本人にその気がなくても、女が迫ってきたら悪い気はしないのが男だし」(29歳/製造)[/en] [cn]・“女性朋友很多的男性可能比较见异思迁。尽管本人并没有那个意思,但是如果有女性示好接近,男人都是不会排斥的”(29岁/制造业)[/cn] [en]やはり男女の友情を信じすぎないほうがいいのかも?彼女ができたら女友だちとの付き合いを[wj]自粛[/wj]してくれるような男性は誠実ですね。[/en] [cn]也许还是不要太过于相信男女之间的友情比较好?交了女朋友就要适当克制与其他女性朋友的交往,这样的男性才比较诚实呢。[/cn] [en]■ 元カノとのことをごまかす男[/en] [cn]■ 刻意隐瞒与前女友相关事迹的男性[/cn] [en]・「元カノとの思い出を語りすぎるのも無神経だけれど、元カノのことについて聞かれたときにごまかす人はあまりいい恋愛をしていない。振られてしまう原因がある男か、まだ未練があるかだから」(32歳/金融)[/en] [cn]・“说很多与前女友有关的回忆也
-
又有TOP女爱豆与搞笑艺人交往?!
进了公寓大门——。[/cn] [en]直撃取材にすがちゃんの回答は[/en] [cn]すがちゃん回应直击采访[/cn] [en]9月10日、取材班がライブ終わりのすがちゃん本人を直撃。[/en] [cn]9月10日,采访组直击采访了演出结束的すがちゃん本人。[/cn] [en]──柏木さんとの交際について聞かせてください。[/en] [cn]——能说说您和柏木交往的事情吗?[/cn] [en]「でた(笑)。初の突撃かよ(笑)。せっかくなら面白おかしくね。僕側の気持ちは『ラブ&ゲッチュ』ではありますけど(笑)」[/en] [cn]“出现了(笑)。这是我第一次被突击采访(笑)。机会难得我就搞笑一下吧。我这边的心情就是‘ラブ&ゲッチュ’呢(笑)”。[/cn] [en]──柏木さんと付き合いだしてからは、他の女性に目が行ったりとかはない?[/en] [cn]——和柏木交往之后心里有过别的女性吗?[/cn] [en]「もともと僕はチャラい男ではありますけどね……」[/en] [cn]“我可是个轻浮男人啊......”[/cn] [en]──柏木さんのどんなところが好きですか?[/en] [cn]——您喜欢柏木的哪一点?[/cn] [en]「どんなところが!? 僕は何も(誰がとは)言ってませんけど、かわいいところですか? やっぱり笑顔じゃないですか」[/en] [cn]“喜欢哪一点!?我可没说(和谁交往)啊,是我觉得可爱的地方吗?那果然还是笑容吧”[/cn] [en]直撃取材に照れ笑いを浮かべるすがちゃん。人通りが少ない場所に記者を誘導し、本人が語り続けたのは、柏木を気遣った言葉と笑いの数々だった。[/en] [cn]面对直击采访,すがちゃん露出了害羞的笑容。将记者带到行人稀少的地方后,他本人给出的,多是照顾到柏木形象和搞笑的回答。[/cn] [en]NEWSポストセブンは2人の交際について所属事務所に問い合わせたが、期限までに回答がなかった。[/en] [cn]NEWS Post-Seven也就二人交往一事询问了事务所,但在期限内没有得到回应。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
-
日语口语中的常用祝福语
日语祝福语有很多,大家在练习口语的时候不要忘记这个分类内容。他不仅仅是有用的口语知识,也是能够提升自己的口语水平的内容。在人际关系交往中这些都是非常重要的,口语需要不断的练习才能够进步,希望下面的知识能够帮助大家。 生日祝福语 お诞生日おめでとうございます, 愿うがすべて叶う一年になりますように。 祝你生日快乐,美梦成真。 お诞生日(たんじょうび)おめでとございます。 生日快乐! 永远(えいえん)にきれいでいるように。 愿你永远漂亮。 もっとかわいくなりますように。 愿你越变越可爱。 あなたにとって幸福いっぱいの素晴らしい歳であることを祈っています。 希望今年的你更加幸福,人生更加精彩。 私
-
日语中必备后缀总结
有的现象) 振りがち、ありがち、病気がち、雨天がち、極端がち ~的(接在日语名词等后面,表示性质、内容、状态等) 経済的、悲劇的、合法的、教育的、具体的 ~らしい(接在日语名词后,表示有相应的气质、风度、状态等) 男らしい、子供らしい、芸術家らしい、学校らしい ~っぽい(接在日语名词或动词连用形后,表示某种倾向或程度) 子供っぽい、茶色っぽい、忘れっぽい ~がましい(接在日语名词或动词连用形后,表示近似、类似) 他人がましい、指図がましい、押し付けがましい ~たい(主要接在日语形容词词干后,表示对某种状态的感觉) 重たい、眠たい、煙たい ~っこい(主要接在日语名词后,表示过浓,过多的状态) 脂っこい、やにっこい、まだるっこい、粘っこい ~しい(接在日语名词、动词未然形、叠语词后面,表示“…..的样子”或强调某种状态) 大人しい、望ましい、頼もしい、好ましい、疑わしい、、ばかばかしい、苦苦しい、晴れ晴れしい ~くさい(接在日语名词后,表示有某种气味、派头、倾向) ガスくさい、汗臭い、バターくさい、田舎くさい ~やすい、~にくい(接在日语动词连用形后,表示容易或难) やりやすい、やりにくい、読みやすい、読みにくい、 ~がたい(接在日语动词连用形后,表示“难以…….”) 許しがたい、理解がたい、予測しがたい、ありがたい ~めく(接在日语名词或某些非自立词基后面,表示样态、倾向) 春めく、色めく、時めく、ほのめく、きらめく ~ぶる(接在日语名词后面,表示微略带有某种样态) 学者ぶる、先輩ぶる、上品ぶる、偉ぶる、高ぶる ~びる(接在日语名词后面,表示带有某种样子、神态) 大人びる、田舎びる ~ばむ(接在日语名词等后面,表示略微带有某种样态) 汗ばむ、むしばむ、気色ばむ、黄ばむ ~がる(接在日语形容词和形容动词词干、希望助动词后,表示某总情绪的表露或持续) 嬉しがる、寒がる、ほしがる、いやがる、行きたがる ~じみる(接在日语名词后面,表示“似乎…….”“好像……”) 子供じみる、年よりじみる、気違いじみる ~まる(主要接在日语形容词词干后构成自动词) 高まる、弱まる、広まる、高まる、静かまる ~める(构成与 “…..まる”相
-
中村伦也首次坦言:和水卜主播交往的契机竟然是……
出演は、ネット上で「まさか」「夫婦で裏被りだ」の声が相次いだ。水卜アナが同時間帯放送の日本テレビ系『ZIP!』(月~金曜午前5時50分)で総合司会を務めているためで、『あさイチ』で司会の博多華丸・大吉は冒頭から、中村いじりを展開。「ご結婚おめでとうございます」(大吉)、「言っていましたよ。(水卜アナが)『録画で見ます』と」(華丸)などと話し、中村を驚かせていた。[/en] [cn]此外,中村出现在《あさイチ》节目现场,也引交往起了网友热议:“不会吧!”“夫妻俩同时上节目!”水卜主播在同时段播出的日本电视台系列《ZIP!》担任综合主持;因此在《あさイチ》中主持人博多华丸和大吉一开始就戏弄中村。“恭喜你们结婚了!”(大吉)华丸讲道,“水卜说,她会看录像哦!”让中村大吃一惊。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 相关阅读推荐:震惊!中村伦也官宣结婚!更让人震惊的是结婚对象竟然是她.....
2023-05-15 -
日语中的一些客套话分享
中,人际关系交往错了 さすが名人だ、腕が違うからできばえも違う 不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同 書道家だけあって、たいした物だ 到底是书法家,果然身手不凡 さすがに見事なものだ 真是精彩绝伦 素人とはおもえません、本当にお見事ですよ 一点也不象外行,做得真漂亮 いいえ、まだまだです 哪里哪里,还差得远 いいえ、とんでもありません 不,您过奖了 いいえ、お恥ずかしい限りです 哪里,献丑了 恐縮です 您过奖了 恐れ入ります 真不好意思 ただの道楽に過ぎません 玩玩罢了 下手の横好きです 自己瞎摆弄 とても専門家といわれるほどではないんです 谈不上什么专业水平 そんなに誉められては恥ずかしいわ 您这么夸我真不好意思(女性用) ほんの真似事にすぎないんです 只不过是学着做
-
妻夫木聪与日美混血女演员舞子交往
[en]俳優の妻夫木聡(33)と女優のマイコ(29)が[wj]交際[/wj]していることが11日、明らかになった。2012年7月期のフジテレビ系連続ドラマ「東野圭吾ミステリーズ」で共演し、[wj]意気投合[/wj]。すぐに交際に発展した。[/en] [cn]据日媒11日消息报道,男演员·妻夫木聪(33岁)与女演员·舞子(29岁)正在交往。两人于2012年富士电视台夏季连续剧《东野圭吾推理系列》中达成共演、意气相投,之后随即发展为交往关系。[/cn] [en]妻夫木は以前、優香(34)や柴咲コウ(33)との交際が報じられたが、2008年以降は浮いたうわさはなかった。マイコは米国人の父と日本人の母を持ち、2011年のNHK連続テレビ小説「おひさま」でヒロインの友人の相馬真知子役を演じている。[/en] [cn]尽管以前妻夫木曾与优香(34岁)、柴崎幸(33岁)等女星传出交往消息,但2008年之后就再未传出类似绯闻。舞子为美国人出生的父亲和日本人出生的母亲所生,曾在2011年NHK晨间剧《太阳公公》中饰演女主角的友人·相马真知子一角。[/cn] 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包
-
日语中的汉字怎么理解
分为吴音、汉音、唐音3类。公元5至6世纪,汉字由的吴地方传入日本,在此时传入日本而得日文读音的汉字,读法称为“吴音”。另外,在奈良时代至平安时代,派遣往大唐长安学习的日本学者,把的汉字带回日本,依这种方式得音的日语汉字称为“汉音”;再加上随与其关联书籍所传入日本的汉字读音,共称为“唐音”。 训读是与中文读音无关联的汉字读法,是为了表示原来存在的日文词汇而加上联系的汉字,为了解决原本日文词汇有音无字的现象。有指的部分方言和韩文也会有汉字训读的现象。 遇到音读时,特别要注意长音与短音(包括拗长音和拗音)、清音与浊音的区别。 日语汉字的写法: 日语中有一部分字是汉语的繁体字。那么你就要知道怎么去写一些基础的繁体字。作为一个人,我们已经拥有足够的汉字认知量,因此不必要过度担心。日文汉字的写法大部分与中文汉字相同,但是也有字形相异的汉字写法不同,书写时得多加注意。特别是日语中简化的汉字。 中日完全相同的汉字有
-
日语学习中词汇的详细用法
在日语学习过程中,关于“学习”的用词,估计我们先接触的动词是「勉強する」吧。在接下来的时间里我们又陆续学到「習う」与「学ぶ」。同样的“学习”那么它们三者有什么不同呢?在什么情况下用哪个词更为合适呢?下面就给同学们做一些简单的分析。一、日语学习中
2024-06-05 -
日语中的敬语如何运用
中所有物(所属),以此来抬高对方的表达方式。名词、动词、形容词和少数副词都可以构成自谦语。 名词 名词构成的自谦语主要有三种形式: 动词 有些动词专门用于表示自谦,而一般的动词则要通过语法手段来表示自谦。 专门用于表示自谦的动词有: 一般动词自谦语的表现形式 3.郑重语 郑重语是一种对听话人表示尊敬之意的表达方式。代表性的郑重语 有「です」、「ます」。「(で)ございます」的敬意程度高。 例: 1.けっこうです。 → けっこうでございます。/不用了。 2.よろしいですか。 → よろしゅうでございますか。/可以 吗? 4.美化语 美化语是一种美化语言的表现方式,使语言更加得体、优雅,多为女性使用。要注意的是:美化语使用得太过频繁时,反而会使人感到罗 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的日语中的敬语如何运用,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注沪江网查询。