●允许(許可を与える)

構いませんよ。
没关系。

はい、わかりました。結構ですよ。
好的,知道了。可以。

コピー機を使っていただいてもよろしいですよ。
可以使用复印机。

ご自由にお使いください。
请随便用。

どうぞお座りになってください。
您请坐。
※「お~になる」是敬语表达方式。

明日なら、かまいませんよ。
明天的话可以。
※「~ならかまいませんよ」、「~でしたらいいですよ」(...的话是可以的)是附带条件的许可表达方式。

●不允许(許可をしない)

ここでタバコを吸ってはいけないことになっているんです。
这里不可以抽烟。
※表示规章制度规定不允许的时候用「~ことになっている」(规定)这样的表达方式。

これは貸し出しできないことになっているんですが。
这个是不能外借的。

申し訳ないんですが、ちょっと無理ですね。
对不起,有点难办呢。

悪いんですけど、それは許可できませんね。
不好意思,这个不能同意。
※这是上司对部下表示不允许的表达方式。其他也有如「だめですよ」(不行)、「無理ですね」(办不到)、「悪いけど…」(不好意思...)等说法。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!