三石 琴乃「みついし ことの」

代表作品:
《美少女战士》月野兔
《新世纪福音战士(EVA)》葛城美里
《海贼王》女帝波雅·汉库克)

博文摘选:
ちょっと風邪の兆候が…(;´д`)
関節が熱を持つ感じわかる?
予定していた学童の打ち合わせは大事を取って欠席させて頂きました(ToT)
行かなきゃまずかっのになぁ…。

身体が参ってくると気持ちも落ち込んでくるもので…。

昨日は「おコモり」です!
一歩たりとも外に出るもんか。パジャマだぞ。素っぴんだぞ。びっくりだぞ。
お休みだからできたのだけど、怠けまくりました。
ダメおかんです。
ちゃんとしないを、ちゃんとやりました。
しっかり閉じる。しっかりコモる。
…わかる?

有点要感冒的征兆。
那种关节很热的感觉大家知道么?
原本预定要和小学生碰面的,慎重起见还是请假了。
印着头皮去还是很难受的……

身体吃不消的话连心情也会特别的消沉啊……

昨天就是“家里蹲”。
不踏出外面一步。穿的睡衣哦,完全没化妆哦,会让大家吓一跳哦。
虽然是在家休息,但还是很懒惰的度过了。
(这样做)没有什么不行的。
什么都不做,好好的休息。
紧关家门,好好的“家里蹲”。
……大家明白(这种感觉)吗?

单词学习:
関節「かんせつ」:关节。
学童「がくどう」:小学生,小学的儿童。
おコモり:常说的家里蹲,不出门。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

喜欢本节目吗?欢迎订阅。