2008年06月28日付 近期时政

翻译解说:yousama、aicn
整理:baiheps
解说:luo_nannan

▼イタリアで落書きした学生が相次ぎ「告発」された。横文字の中の漢字は目立つし、お国の恥と憤る人もいよう。常識ばかりか、この程度の想像力を欠いては子どもと呼ばれても仕方ない。ただし、大人にはもっとひどいのがいる。

在意大利涂鸦的学生相继被人“告发”了出来。在一大串文字中汉字显得格外引人注目。也许有人会义愤填膺地认为这是国耻吧。这些学生不仅是缺乏常识,而且还很缺乏想象力,把他们称作孩子都无法补偿(此事造成的恶劣影响)。但成人还有比这做得更过分的。

▼国内の大産地をかたって中国産ウナギを出荷した業者。売れぬなら値を引くのが商いの常道なのに、生産者をでっち上げ、取引先に口止め料まで払い、高く売りさばいた。発覚時の赤恥には思い至らなかったか。

有经营者将中国产的鳗鱼,冒充成日本养殖基地出产的国内鳗鱼进行销售。虽说将卖不掉的东西打折属于经营之道,但捏造生产商,给销售商封口费,然后再高价抛售的做事方法,就没有考虑到被发觉时会出多大丑吗?!

▼飛騨牛の等級をごまかした業者にはこれほどの悪知恵もない。ワンマン社長に牛の像、お粗末会見と、ミートホープ事件の焼き直しだ。ブランドを裏切った点は船場吉兆にも通じる。所と品を替えて続く食の不始末。まさに食傷である。

在飞弹牛等级问题上作假的经营者连这点坏脑筋都不会动。独裁社长、再加上牛的头像、及简单的见面会,这简直就是(北海道肉食品加工厂的)“食肉未来事件(ミートホープ事件)”的翻版。在自毁招牌这一点上更是和船場吉兆如出一辙。将吃剩下的东西换个地方继续食用的欠妥的处理方法。真是够烦人的。

▼官僚御用達「居酒屋タクシー」の客は約1400人。盛り場で「これで帰って」とタクシー券を渡された女性もいるやに聞く。夜遊びの費用を国庫から出したのなら横領でなくて何か。

有近1400名官僚会照顾专用“居酒屋出租车”司机的生意。“用这个打车回去”,听说娱乐场所的女孩们也拿到过出租车券。夜生活的费用由国库支出,这不是贪污是什么?

▼さて、懲りないといえばこの人だ。北朝鮮をテロ支援国家から外すというブッシュ米大統領。ありもせぬ大量破壊兵器を根拠にイラクで戦争を始め、多数を死なせた指導者が、核保有を誇示する北には甘い。末期の政権は、国益どころか内輪の事情で動くらしい。

那么,说起最不吸取教训的人,就要数他了—布什总统摘掉了北朝鲜支援恐怖组织国家的帽子。以毫无根据地指责伊拉克拥有大规模杀伤性武器发动战争、从而造成重大人员伤亡的领导者,却对炫耀拥有核武器的北朝鲜姑息养奸。在他快下台之际,已经不再从国家的利益出发,而似乎是在为自己着想了。

▼そういう米国の外交に、今度も日本はついていく。「それ以外、ないじゃないですか」と福田首相。「拉致は人間の命の問題。それなのに、どうにもしようがなく動いていく」と横田早紀江さん。同じ状況を語った言葉二つの、共鳴力のあまりの差に天を仰ぐ。

这次日本也紧随其后,采取美国的这种外交态度。福田首相说 “(对于绑架问题)除了这样做以外,别无他法,不是吗?””横田早纪江说: “绑架是人命攸关的问题,尽管如此,但我们的行动毫无进展。在相同的情况下,两人表述却不尽相同,而且看法也有着天壤之别,这不禁令人仰天长叹。

解说:

1、NHK news 6月26日京都産業大学によりますと、学生たちが落書きをしていたのは、イタリア、フィレンツェ歴史地区の世界遺産に登録されている「サンタ·マリア·デル·フィオーレ大聖堂」の柱です。経済学部の2年生(20)と、経営学部の2年生(19)、それに外国語学部2年生(19)の3人の男子学生が、イタリア旅行中のことし3月13日に油性のペンで自分たちの名前や日付のほか「イタリア旅行記念」などと落書きをしたということです。

2、テロ支援国家テロ支援国家(テロしえんこっか)とは、国際的テロリズムや非友好国政府へのテロリズムを行なう組織に対して支援·援助を行なっているとされる国家のこと。実際に行なわれる援助としては資金援助·装備品提供·潜伏場所の確保などがある。


更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

翻译好帮手:卡西欧电子词典EW-V3800H(英汉日版)

您的邮箱:

 

  • 测测你的日语词汇量
  • 08年日语能力考报名
  • 沪江网店书籍团购
  • 每周一练日语作文
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D















  • 2001-2007日本语能力测试真题解析(1、2、3级)

    日语能力测试真题全解(1998-2007第3次修订)

    软件工程师实用日语

    J.TEST 实用日本语考试系列套餐

    走进日语能力考试现场试题套餐

    J.TEST实用日本语鉴定考试 A-D 级2002-2007真题集(套餐)

    日本留学考试标准试题集写作试题

    职场日语会话(含盘)

    日语能力考试解题分析与实战演练2级听力

    日语专业四级考试对策套餐(附5盘磁带)

    商务日语考试用书(BJT+STBJ)

    日本留学备考套餐

    挑战日语自学考试指导(套餐)

    日本留学考试标准试题集(套餐)
    copyright© 2008 沪江日语网