御前崎を訪ねた。灰色の遠州灘から、波頭の連なりが静岡県南端の浜へと向かっていた。晩夏の眠る海は、秋から春、強い西風で表情を一変させる。84年から10年間、ウインドサーフィンの世界大会を開かせた一級の風である。

连绵的波涛从远州滩滚滚而至,一浪接一浪地拍打着位于静冈县南段的御前崎市的海岸。夏季一结束,沉睡的大海就被从初秋一直刮到冬季的西风唤醒,刹时间性情大变。从1984年开始,连续十年,这个地段的风速一直都是最适合举办世界帆船大赛的。

「Life 天国で君に逢(あ)えたら」がきのう全国公開された。05年に38歳で逝ったプロウインドサーファー、飯島夏樹さんの半生の映画化だ。御前崎で出会い、共に世界を転戦し、病と闘った妻寛子(ひろこ)さんや、4人の子供との家族愛の物語でもある。

昨日,电影《如果能相会在天堂》在全国首映。05年去世的、年仅38岁的职业帆船选手饭岛夏树的一生在银屏上得到了再现。该片还生动地讲述了当年与夏树相遇在御前崎,后来陪伴夏树转战世界各地、与病魔作斗争的夫人宽子女士和他们四个孩子,一家人相亲相爱的感人故事。

肝臓にがんが見つかった02年から17回の入退院、そして余命3カ月の宣告。一家は最後の時を過ごすため、選手時代の拠点ハワイに移る。それから半年、飯島さんは闘病記を執筆した。

自02年被诊断出肝癌后,飯島入院十七次。继而,被告知距离死亡只剩三个月的时间了。为了和家人一起共享这最后的时光,他搬到了职业生涯时期的训练基地-夏威夷。此后的半年时间里,飯島记录下了与疾病交战的日日夜夜。

薄黄色と水色の夕焼けに記す。「生の営みの最終章で、家族が仲良くひとつになって、誠実な仲間に囲まれ、ここに暮らせる事をとても幸せに思う」(『ガンに生かされて』新潮文庫)。

在淡黄色与水的颜色掺杂在一起的夕阳的映照下,夏树在他的随笔《在癌症中生存》里记录下了。“在我生命的最后时刻,能够与家人和睦地地团聚在一起、能够有诚实的朋友围绕在身边,我感到非常幸福。

一日刻みで生きる人の励みになればと、日々ゆれる体調を波回りや風向きに例え、死の5日前まで心情をつづった。未明の月に命をかみしめ、谷の朝風に元気をもらう。「弱くなってみて、初めて見えるものがたくさんある」。映画の「明るさ」は、主人公の前向きな姿勢に負うところが大きい。

通过记录下每天的点点滴滴,给与活着的人们以激励。将每天时好时坏的身体状况比喻为旋转的波浪和变化无常的风向,这是临死前5天夏树对人生的感叹。在朦胧的月色中咬牙与生命作着最后的斗争,山谷的晨风使人精神倍增。“只有在身体虚弱的时候,才能见到更多的东西。“这部影片的“闪光处”在于,成功地刻画了主人公不畏困难、奋勇前进的形象。

エンドロールに飯島さん一家の笑顔の写真が重なる。〈海鳴る風に抱かれ/口ずさむメロディ……〉。桑田佳祐さんが寄せたバラードは、ハワイの貿易風のように優しく、切ない。涙を一度こらえたら、温かい勇気に満たされた。

影片结束后,显示演员表时,背景是饭岛一家人灿烂的笑容。“被呼啸的海风拥抱在怀中/难以言状的旋律……”。桑田佳祐谱写的影片插曲,犹如夏威夷的季节风一般轻柔、但又令人十分压抑。如果默默地将泪水咽进肚里,身上就会充满温暖的勇气。