双葉山といえば戦前の大横綱である。前人未到の69連勝を果たした。ついに敗れたとき、館内は静まりかえった。しばらくして、我に返ったような怒号喚声が渦巻いたという。

双叶山是二战前的一名顶级横纲。由他创下的,69场的连胜记录,至今无人能及。据说,当他首度遭遇失败时,赛场馆内先是鸦雀无声,过了一会儿,观众才清醒过来,怒吼和呐喊声,使得现场一片混乱。

さすがの「不敗の代名詞」も緊張の糸が切れたのか、翌日、翌々日と連敗した。双葉山は後援者に「我、いまだ木鶏(もっけい)たりえず」と電報を打ったという。木鶏は、中国の故事で、最強の闘鶏のたとえ。木彫りの鶏さながらに、動じることなく勝負に臨む。無心境地をあらわす言葉だ。

此后的第二天、第三天,双叶山连续失利。可能是首次失利,使得他这个当之无愧的“不败代名词”的紧绷神经也终于断开了。赛后双叶山拍电报给自己的资助者说: “我还没有做到木鸡呀”。木鸡这个词出自中国,故事中把最厉害的斗鸡比喻为木鸡。选手应该保持木鸡纹丝不动的状态,应对比赛。此时的双叶山借木鸡,表明自己还没有达到忘我的境界。

相撲は心、技、体だと言う。技と体はともかく、心はまだまだ。電報は、未熟を恥じる意味だったろう。土俵内外でのひたむきな姿勢で、双葉山は求道者(ぐどうしゃ)とも仰がれた。名横綱に比べるのは無粋だが、いまの朝青龍騒動に、古き良き伝説を懐かしむファンもいるだろう。

一封电报,表达了双叶山的自己尚不成熟的惭愧之情。相扑讲究的是心、技、体,三者合一。技、体两项姑且不说,心智还尚待磨练啊。在赛场内外都保持着如此的执着,双叶山可称为一个虔诚的求道者,令人敬仰。和时下的著名横纲相比,双叶山也许是不解风情的。但是,当我们看到朝青龙(横纲)风波时,估计有相扑爱好者会怀念起这个经典的传说吧。

看板役の朝青龍のいない夏巡業は、きのう群馬県を皮切りに始まった。日本相撲協会は「おわび企画」として、急きょ力士の握手会を開いた。騒動は、横綱を甘やかしてきた協会の、大きなツケでもある。

昨天,夏季相扑巡演在群马县拉开了帷幕,选手名单中没有身陷丑闻中的朝青龙。日本相扑协会火急火燎的召开了大力士和好会,以期导演一幕“道歉”戏。虽说协会对横纲级选手一直是宠爱有加,但这场风波毕竟是一笔不小的开销。

戦後の大横綱だった大鵬について、名アナウンサー北出清五郎さんが回想している。当時の二所ノ関親方は、大鵬の素質を見込んで英才教育を施した。ほかの弟子とは違う特別扱いである。その一方で、とりわけ厳しく第一人者となるべき心構えを説いたそうだ。

有关战后的著名横纲大鹏,著名主持人北出清五郎先生这样回忆到:当年二所的教练觉得大鹏是个可塑之材,便对他进行了有别于其他选手的品行教育。并告诫他说,做上头把交椅是件非常辛苦事情,你要有足够的心里准备呀。

大横綱がそびえ立ち、巨木を倒そうと下位の力士が精進を積む。過去の隆盛期には、きまって理想の形があった。真の巨木になれるのかどうか。ここが朝青龍の土俵際である。

著名横纲就如同是一棵矗立的大树。下层大力士不断的潜心练习,以期推到这个大树,由自己可以取代来位置。在相扑的鼎盛时期,这棵树的树形一定要正。朝青龙能否成为一棵真正的大树,就要看他此时的表现了。