「とび出すな 車は急に止まれない」という交通標語があった。車に向かって言うなら「とび出すな 子どもは急に止まれない」だろうが、すぐには止まれない車が迫る怖さが巧みに言い表されていた。

有这么一则交通标语:“切勿突然跑出,车辆无法立刻停下”。如果是对车辆来说,就变成了“切勿突然驶出,儿童无法立刻停下”吧,这巧妙地表达出了车辆无法马上停止的恐怖。

一つの世界で長く続いた仕組みや慣習にも、すぐには止まれないところがあるようだ。野球界の長年の悪習といわれ、04年に球界を揺るがせた「栄養費」の問題が、それ以後も続いていたことが分かった。

在一个领域中长期持续的组织或习惯中,似乎也有无法马上停止的地方。我们了解到,被称为棒球界长年的恶习,04年震动了球界的“营养费”的问题,在那之后仍然持续着。

プロ野球の西武ライオンズが、学生と社会人のアマチュア選手ふたりへのスカウト活動で、計1300万円近くの金銭を学費や栄養補給費として渡していたと発表した。05年に、不正をしないことを各球団で申し合わせた後にも続いていたことは、悪習の根深さをうかがわせる。西武の悪質性が際立つが、球界の体質も気になった。

职业棒球队西武狮队宣布承认在对身为学生和已就业人员的两名业余选手的选秀活动中,共计支付了近1300万元作为学费及补充营养费。在05年各球队协议不再进行不正当活动之后,这种行为仍在持续,这足以说明这恶习的根深蒂固。西武队的恶劣十分突出,棒球界的素质也令人十分担心。

以前から隠蔽(いんぺい)体質が指摘されてきた電力業界でも、新たな問題が浮上した。先日、東京電力が、原発の緊急炉心冷却システムに絡む故障を国に届けなかったことが分かったが、今度は東北電力で、原子炉が自動的に緊急停止したのに国に報告していなかったという。98年のこととはいえ、原発の内側という、世間から見えにくいところでの営為に絡む問題が続くのは残念だ。

从以前就被指出具有隐瞒事实特性的电力业界,也凸现了新的问题。前日,东京电力没有将核电的紧急炉心冷却系统发生的故障报告给国家。这件事情公开后,据说这次东北电力又没有将原子炉自动的紧急停止事件报告给国家。虽说是98年的事情,但在所谓核电的内里――一般不为人知的地方连续发生与营运相关联的问题,这实在是令人遗憾。

業界の独特の慣習や傾きといったものの根は深い。改めるのには抵抗もあるだろう。しかし放置すれば企業や業界の命取りになり、人や社会に大きな害を及ぼす。

在某一业界中存在的独特的习惯和倾向是根深蒂固的。如果要纠正的话就会受到阻力吧。但是如果放任不管又会成为企业、业界的肘腋之患,给人、社会带来极大的危害。

危険が目前に迫ってからでは、どんな車でもすぐには止められない。だから常に注意を払い、ルールを守る必要がある。

在危险迫近眉睫之时,不管什么样的车都无法立刻停止。所以才必须经常给予注意,遵守规则。


  点击查看更多天声人语