有声听读新闻:小松菜奈结婚后首次公开亮相
作者:ウサギ译
2022-03-02 06:00
供日语听读学习使用,非最近新闻。
女優(じょゆう)の小松菜奈(こまつ なな)(25(にじゅうご))が24日(にじゅうよんにち)、都内(とない)で主演(しゅえん)映画(えいが)「余命(よめい)10年(じゅうねん)」(監督(かんとく)藤井道人(ふじい みちひと)、3月(さんがつ)4日(よっか)公開(こうかい))の完成(かんせい)披露(ひろう)試写会(ししゃかい)に出席(しゅっせき)した。昨年(さくねん)11月(じゅういちがつ)に俳優(はいゆう)の菅田将暉(すだ まさき)(28(にじゅうはち))との結婚(けっこん)を発表(はっぴょう)して以降(いこう)、初(はつ)の公(おおやけ)の場(ば)。プライベートに関(かん)する発言(はつげん)はなかったが、撮影(さつえい)に約(やく)1年(いちねん)をかけた作品(さくひん)のお披露目(ひろめ)に「ここに立(た)っていられるのが感無量(かんむりょう)。この一年(いちねん)、皆(みんな)で前(まえ)を向(む)いて生(い)きてきた作品(さくひん)が、たくさんの人(ひと)に届(とど)いてほしいと願(ねが)っています」と涙(なみだ)を流(なが)した。
1月24日,女演员小松菜奈(25岁)在东京都内出席了主演电影《余生10年》(导演藤井道人,3月4日公映)的首场试映会。自去年11月宣布与演员菅田将晖(28岁)结婚的消息以来,这是她首次出现在公众场合。虽然没有关于私生活的发言,但这部用了大约一年时间拍摄完成的作品,她潸然泪下地表示“能站在这里,就让我感慨万千,这一年来,大家共同朝着一个目标奋斗,希望能让这部作品传递给更多的人。”
タイトル通(とお)り、余命(よめい)の10年(じゅうねん)を懸命(けんめい)に生(い)きた主人公(しゅじんこう)を熱演(ねつえん)。母親役(ははおややく)の原日出子(はら ひでこ)(62(ろくじゅうに))がもらい泣(な)きするほどで、「演(えん)じた後(あと)は抜(ぬ)け殻(がら)のような状態(じょうたい)になった」としみじみ話(はな)した。
如片名所示,她全力饰演了一位还剩下10年寿命却拼命活着的主人公。她深有感触地表示,“演完这部戏,让我整个人都虚脱了,失魂落魄的。”这让饰演母亲的原日出子(62岁)听了也陪着一起哭。
重点词汇 :
余命[よめい]
余生,残年。
試写会[ししゃかい]
试映会。
公[おおやけ]
政府,机关组织,公共团体。公众,公有。非个人的,与组织或广大社会的一般人有关的事物。公开,表面化。事物在外部显露出来。
発言[はつげん]
发言。
披露目[ひろめ]
宣传,披露。
感無量[かんむりょう]
无限感慨,感慨万千,感慨难言,深感,痛感。
懸命[けんめい]
拼命,奋力,竭尽全力。